動画の解説を見ながら
下記の表現集を確認すると
より理解できます!
1組目 イギリス出身の2人組に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
We are from Great Britain
イギリスよ
Great Britain, the UK
UKから来たんですね
In this video I’m asking people here in Sydney
今日の動画ではシドニーにいる人たちに
How they feel about their life after retirement and
退職後の生活について聞いてるんですけど
Would you mind my asking how old you guys are now?
お年聞いてもいいですか?
I’m sixty five
私は65歳
Sixty…
60…
Eight
8でしょ笑
What is the retirement age in the UK?
イギリスの定年は何歳ですか?
Well, we were both teachers
僕らは二人とも教師なんだけど
So it was sixty for teachers at that time
やめた当時の教師の定年は60歳だったね
But it’s now sixty five
今は65歳にになってるわ
It’s going up now
上がってるんですね
And it’ll go up to sixty seven, sixty eight in another couple years
それにこれから数年で67、68って上がっていくわ
It seems like the same things happening as Japan now
日本と同じようにな感じですかね
How do people who retired sustain their life in the UK?
イギリスでは退職後どう生活を回すんですか?
Do you get like pension or something?
年金とかがあるかんじですか?
Yes, we get both of professional pension from our teaching career and
私たちは教員として年金をもらっていて
Next year I’ll get my state pension
私は来年から国民年金も貰うわ
And Mike gets state pension and teacher’s pension
マイクは教員年金と国民年金を貰ってるわね
And would you mind my asking how much you get per month?
ちなみに月いくらか聞いても良いですか?
Like together maybe
二人合わせると
About the equivalent of
大体だけど
Five thousand pounds
83万円ぐらいじゃないかな
A month?
月に?
No no
いやいや
You get three
あなたが50万だから
Maybe four and a half thousand pounds
75万円くらいね
That’s for both of us together
二人合わせてよ
That must be really enough for you to sustain and have a comfortable life in the UK, init?
それならイギリスでも心地よく暮らせますよね?
Yeah, we are comfortable
心地良く暮らしてるわ
Do many people get that much in the UK?
イギリスって多くがそんなに貰えるんですか?
Only people that had been recognized profession for a long time
長い専門的職業についてきた人たちならね
I mean if people are I don’t know manual workers or that sort of thing They wouldn’t get that amount
肉体労働とかそういう職ならそこまでもらえないわ
That’s a lot actually
いや金額が大きいですよね
I’ve seen news, tv shows in Japan and
日本のニュースを見た感じ
People are getting like Let’s say five hundred pounds or like six hundred pounds a month
月に8万円とか10万円とかもらってて
And their rent is almost the same amount so
でももう家賃がそのくらいだから
People are really struggling to sustain their life there but
みんなやりくりに苦労してるんですよ
That’s a lot of money and I was shocked
だから多くてびっくりですよ
Do you see people working there even after the retirement age in the UK?
イギリスでは定年後も働いている人います?
I think what people do is they go back to work They take other jobs in order to supplement their income
生活の足しにするために職場に戻ってるね
Because they don’t have enough money
お金が足りないから他で働くんだよ
Supermarket workers, drivers
スーパーの店員や運転手とかね
Like seventy years old, seventy five?
70歳とか75歳とか?
Yeah I think people who didn’t get such a reasonable pension as us
そうね 私たちほどもらえない人に関しては
Have to
やらざるを得ないわ
I think it’s worth saying as well
それにこれも言っておくけど
I could see this coming
僕はこの時代がくることを感じてたから
And so I paid in extra into my pension
多めに年金の為に払ってたんだよ
So that I got more money at the end of it
そしたら後から多く貰えるからね
I’ve paid in a huge amount of money every month to supplement my pension
毎月大金を年金の方に流してたんだよ
You saw the future yeah
未来が見えてましたね笑
That was clever
賢い判断だったよ
And this is helping you now
それが今を助けてると
Definitely
間違いなく
So we can travel to Australia
だから私たちこうやってオーストラリア来れてるし
Even after retirement
退職からでも来れてますもんね
So last question is gonna be like this
最後の質問なんですけど
What is important for people to make
退職後心地良く暮らせるぐらい余裕を持つには
Enough to have a comfortable life after retirement?
何が大事だと思いますか?
What advice would you give to me? I’m thirty two years old
僕32歳なんですけどどんなアドバイスになります?
We’ve never extravagant
一切贅沢はしてこなかったわ
I mean we’ve always enjoyed our holidays and
もちろん休暇とかは楽しんできたけど
Oue son lives in Australia so we are visiting him but
今は息子を訪ねにここに来てるけど
We’ve never been extravagant We’ve bought what we needed but
贅沢はせずに必要なものだけを買ってきたの
We’ve never gone overboard and spent more than we needed
調子に乗って使いすぎることもせず
We have always saved
常に貯金してきた
We live frugally
倹約家なんだよ
We don’t but new cars every year
毎年新車もいらないし
And you thought ahead and paid extra money into your pension
ちゃんと考えてこの人は年金にたくさん回してたから
That is very clever I mean
とても賢く来たんですね
Nowadays people wanna show off because of social media and stuff and
最近はSNSの影響でみんなよく見えたがって
They wanna spend a huge amount of money on Louis Vuitton and stuff like that
大金をビトンに使ったりしてますけど
But you don’t need that actually and see
実は必要なくて
We’ve never done that sort of stuff
そんなことしたことないよ
Thank you very much
ありがとうございました
2組目 南インド出身の2人組に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
I’m from South India
南インドだよ
In this video I’m asking people here in Sydney
この動画ではここシドニーにいる人に
How they feel about their life after retirement
How they feel about their life after retirement
退職後の生活について聞いてるんですけど
Would you mind my asking how old you are now?
今いくつか聞いても良いですか?
I’m seventy and my wife is nearly me
僕が70歳で妻は僕と同じくらいだよ
You don’t look like seventy
70歳には見えないですね
You look quite young actually
若々しいですよ
Thank you very much
それはありがとう
So you are retired already?
じゃあもう退職しましたか?
Yes
そうだね
What did you do?
何してたんですか?
I used to work in the US and came back to India
アメリカで働いてたんだけどインドに戻って
And settle down in India
それからもうインド暮らしだね
One of my sons is here
子供が一人シドニーに住んでて
And the other one is in USA
もう一人はアメリカにいるんだけど
So you are visiting your son here in Australia?
じゃあ子供に会いに来たんですね
And granddaughters
あと孫娘たちにね
So how old is the average retirement age in India?
そしたらインドの平均的な定年って何歳ぐらいですか?
In India sixty to sixty five
60歳から65歳だね
Do you guys get pension from government?
国から年金を貰うんですか?
Yes, we do
そうだね
I need to ask you
これ聞きたいんですけど
Nowadays in my country Japan People struggle to sustain their life
最近の日本ではみんな年金だけで
After their retirement just with their pension because they get like
老後やりくりするのに苦労してるんです
It depends on the person obviously
もちろん人によるけど
But they get like seven hundred AUD or eight hundred AUD but
月に65,000円とか75,000円とかもらっても
If you don’t have a house The rent is already like six hundred dollars seven hundred dollars
持ち家がなければ家賃が5、6万になりますから
How can I sustain your life like that?
これでは生活が厳しいですよね
I don’t know how people can go with a hundred dollars per month
月に1万円での生活は想像できないなあ
For all the expenditure and you know
出費も色々かかるだろうし
At the age of after sixty or seventy when they retire
それに60歳70歳になって退職する頃には
They have all the health problems see most of the people they have to
大抵の人の健康に何か問題が出てくるしさ
Of course the government can cover all those things I think, right?
もちろんこれは政府が手助けしてくれるんだろうけど
But in India also we have something like that
インドにはそういうのあるんだよ
Government will take care of our health for government employees
公務員は健康面のサポート受けられるし
And even for the public sector we get some pension and other things
民間で働いてた人も年金やらなんやらあるし
So we are not that bad in India
だからインドはそこまで厳しくないかもね
People can live with that money
もらえる分でみんな暮らせると
Would you mind my asking how much you get per month?
大体月にいくらくらい支給されてるんですか?
I know the currency is different but
通貨が違うのはわかった上で
I’m a businessman actually and
実は僕はビジネスマンでね
I worked in a company only for two years
雇われていたのは数年だけなんだ
I don’t need any government assistant or anything like that
僕は政府の助けはいらないよ
I have my own earnings and I have my own savings so with that I manage
収入も貯金もあるし十分
But do you see people in India
とはいってもやっぱりインドには
Even after their retirement age like sixty, sixty five people are still working there?
定年の歳を過ぎても働いてる人います?
Yes, some people
いるよ いくらかね
So you can confidently say that you don’t need to work anymore?
二人は自信もってもう働く必要ないと言えますか?
No I don’t want to work
もちろん 働きたくないし
You don’t wanna work
働きたくないですか笑
I don’t want to make money also because
もう稼ぎたいとも思ってないんだ
I’m happy now
今が幸せなんだよ
I can go wherever I like
行きたいとこに行けるんだから
I can go to see my other son in the US
もう一人の息子に会いにアメリカにも行けるし
I want to go to Japan actually That’s my wish
実は日本にも行きたいんだよね
My last question is gonna be like this then
じゃあ最後の質問なんですけど
I’m at working age I’m still thirty two
僕はまだ32歳で現役ですけど
And I wanna be like you
二人みたいになりたいです
I don’t wanna be working after retirement age which is like sixty, sixty five
60歳65歳で定年してから働きたくない
What advice would you give to me?
どんなアドバイスもらえます?
What should I live now?
今をどう生きるべきですかね?
You have to save some money for you and for your family
自分や家族の為にお金を貯めるんだ
And make them happy
そして彼らを幸せにしよう
Then you’ll be happy
そしたら君も幸せになるよ
I don’t have to think to make myself happy first
まず自分を幸せににすることを考えるのではなく
But to make my family happy
まずは家族を幸せにと
If your family is happy, you are happy naturally
あなたの家族が幸せなら君も自然とそうなるんだ
Like right now, my sons, they are happy they are happily settled
今息子たちが幸せなように
I need not to make any money or anything like that
僕のサポートも必要としてないから
I can take care of myself We are happy
僕らは今自分の面倒が見れるから幸せだよ
That’s the basic point
これがまず基本だよ
Thank you very much
ありがとうございます
3組目 カナダ出身の2人組に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
We are from Victoria Canada
カナダのビクトリア州よ
Vancouver Island
バンクーバー島だよ
And you’ve been a tourist today in Australia?
オーストラリアは観光ですか?
Yes
そうよ
We came here It took thirty six days on a cruise ship from Vancouver to Sydney
バンクーバーからクルーズ船で36日間かけて来たよ
Sounds like you are spending a good time
良い時間過ごしてますね
In this video I’m asking people here in Sydney
今日はここシドニーにいる人たちに
How they feel about their life after retirement and
退職後の生活について聞いてるんですけど
Would you mind my asking how old you guys are now?
今の年齢を聞いても良いですか?
I’m fifty six
私は56歳
I’m fifty nine
僕は59歳だよ
And you retired?
でもう退職されてます?
We retired early
早期退職したの
Yeah, I retired at fifty four
54歳で退職したよ
At what age do people usually retire in Canada?
カナダでは基本いくつで退職するんですか?
Usually around sixty, sixty five
基本60から65かな
And I need to ask you
となると気になるんですけど
What made it possible for you guys to retire early? Earlier than usual?
なんで早期退職出来たんですか?
Honestly, no kids
正直言って子供がいないから
Okay, yeah kids are expensive
確かに子供は金がかかる笑
Kids are expensive plus we started saving quite early in our work life
それに早くから貯金をし始めたの
You didn’t wasted money for like expensive cloths and stuff like that
高価な服に無駄遣いとかしなかったと
Our priority was travel
第一優先は旅だったわ
Experiencing life for today rather than the future
未来よりも今を生きる経験
We do anticipate staying home in our later years
年を取ったら家にいると思ってたから
And traveling while we can physically do it now
元気なうちにこうやって旅行してるわ
So in Canada do people get pension after retirement?
カナダでは退職後は年金を貰うんですか?
So again number of different things
いろいろあるよ
We get pension from our workforce
労働者と雇用主が払う
That we pay into and the employer also pays into
ワークフォースからの年金もあるし
And then we get a government pension which can start as early as sixty
早くて60歳から受け取れる政府からの年金もあるの
But it gets discounted coz you are taking it early
早くからもらっちゃおうと減っちゃうんだけどね
Sixty five is the norm to start your Canadian pension
65歳からが基本的な年齢かな
Some people work till seventy so then they get more of pension from the government
70歳まで働いてそこからもらう人は多くもらえるわ
Coz they aren’t taking that early
早くからもらい始めてない分ね
And then they also have Old Age Supplement as well for those that don’t have enough money
それに足りない人に関しては補助年金とかもあるわ
Nowadays in my country Japan people are struggling
ここ最近日本では定年後の年金暮らし
To sustain their life after retirement just with their pension because
やりくりしていくの苦労している人多いんですよ
We say people live untill a hundred years old nowadays
人生100年時代なんて言われてるし
And also in my country there are really few younger generation but a lot of elderly people so
日本は若井世代が少なくて高齢者の数が多いから
They get less pension nowadays unfortunately
残念ながら年金も減るんですね
I need to ask you How much do you guys get paid per month?
二人は月にどのくらい貰ってるんですか?
It’s going to depend on
状況次第ね
I’m younger so my pension won’t start until later
私は旦那より若いから年金受給はこれからだけど
Jerry started earlier
彼はもう貰い始めてるし
So it’s gonna vary over next several years
今後数年で変わってくるのよ
And then we also own our home so
あと持ち家があるのよね
So that’s really going to fund our retirement
これはかなり生活の足しになるわ
Our condominium is our future investment
この分譲マンションは将来への投資だね
And our plan is to when we dix
私たちの計画では私たちが〇んだら
Our last paycheck is paying for out funeral
この最後の収入でお葬式するの笑
But do you know how much approximately you get per month?
大体月いくら年金貰ってるんですか?
Right now it’s different I think it’s about five thousand a month
今は月に54万円くらいね
I know that things are expensive in Canada but five thousand, that sounds quite good
物価が高いのはわかりますけどその額は良いですね
And you can live pretty comfortably, can’t you?
良い生活ができてるんじゃないですか?
We don’t have to worry about expenses
そうね 出費の心配もする必要ないわ
You don’t have to work anymore?
一緒働く必要もない?
No but
ないわ
Are many people like this?
こういう人多いんですか?
Huge variance between people
大きな差があるわ
There’s very rich There’s very poor that live on the street as well
大金持ちもいれば道で暮らす人もいるの
There’s many people that say they are going to enjoy things they want to when they are finished working
退職してからやりたい事するって人多いけど
And some people work till sixty five or seventy then
65歳や70歳まで仕事した結果
They are shocked to find out their health is no longer good
健康に問題がある事に気が付くんだ
So they can’t enjoy what they had hoped for
だから望んだ通り楽しめなくなるんだよな
Or not of the spouse members maybe has passed or something like that
もしくは配偶者がなくなったりね
We’ve both experienced a lot of lost in our life
私たちも沢山経験して来たわ
With extended family
私たちの親族でね
We just know that we have to live for today
今を楽しむことが大事だと学んだわ
Coz tomorrow may not be here
明日は誰にもわからないから
So we have to spend less in the future we will
だから将来節約して今使ってるの
And we can downsize our current property if we need to as well
もし足りなくなったら小さい家に買い替えるわ
You retired quite early and many people wanna be like you guys
早期退職した二人のようになりたい人多いですよ
You don’t wanna work until like seventy or eighty years old
70歳80歳まで仕事をしたくない
I need your advice
アドバイス欲しいです
If I wanna be like you if younger people wanna be like you
二人のようになりたければ
What is important?
何が大事になってきますかね?
I think you need to start saving as early as you can if you are working
働いてるならなるはやで貯金し始めるのよ
It’s always hard you get your paycheck you wanna spend the whole thing
給料が入れば使いたくなるのはわかるけど
Either put it into real estate or
不動産に変えたり
Save it and invest in the market for long term It’s going to work for you
お金貯めて長期株式投資したりするべきね
Ask yourself when you are spending money
お金を使う前に自分に聞くんだ
Do you really need what you are spending your money on?
本当に必要なのかどうか
Can you start putting away little bits?
少しずつでも貯め始めることはできないかね
That seems very small but at the end of one year It has grown
塵も積もれば山となるんだよ
Great advice from successful people
成功してる二人から素晴らしいお話でした
Thank you very much
ありがとうございました
4組目 アメリカ出身の女性に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
Sarasota Florida
フロリダ州のサラソタよ
Do you work now or you retired already?
今仕事してますか?もう退職されました?
No, I’m retired
もう退職したわ
What did you used to do?
何してました?
I was a gerontologist
老人学者だったわ
So in America you get social security?
アメリカでは社会保障手当てを受けれますか?
You get social security and
そうね
You can take it anytime between sixty two and seventy
62歳から70歳の間でいつでも受け始めれるわ
The longer you wait, the more you get
待てば待つほど多くもらえるわ
So what’s the retirement age usually in the US?
アメリカの定年って何歳ですか?
Depends people retire at usually sixty five
人によるけど基本65歳かな
Would you mind my asking how much you get paid
その社会保障から
Form the social security nowadays?
今いくらもらってるか聞いても良いですか?
I get paid thirteen hundred a month
月に19万円ね
Is that enough for you to sustain your life?
その額は十分ですか?
On no! Not at all
全くもって足りないわ
So do you work as a casual or what do you have to do?
じゃあ今はバイトとかされてる感じですか?
No, I’m married and my husband has pension Then we’ve saved our life
いや私は既婚者で旦那がいるから何とかなってるわ
So finally you are with your partner and you can live your life
パートナーがいてなんとかなってると
Are there many people still working after retirement age?
定年後も働いている人アメリカには多いですか?
Yes
うん
Especially with inflation they are struggling to buy
特にこのインフレ渦では薬や食品を買うのに
Medications, their food
みんな苦労してるわ
Hitting homes It’s getting harder and harder
家計に回すのがどんどん難しくなってるよ
So last question, from your experience
最後なんですけど経験からして
What do you think is the most important thing for me to do I’m thirty two years old
僕32歳なんですけど
For me to do to have enough asset or money
定年後余裕を持って暮らすために大事な事って
To sustain my life after retirement?
何だと思いますか?
You have to pay yourself first
まずは貯金をしなきゃよ
So when you work you get a paycheck ten percent should go to you first
給料をもらったらまず必ず10%は貯金
Before anything else
何をするよりも前に
Because it’s called compounded interest, right
これは複利っていうの
The more you put away early
早く置けば置くほど
It grows, earns interest
利子でどんどん大きくなる
And that’s what every young person has to do
若い人みんながやるべきことよ
Do you have Starbacks in Japan, right?
日本にもスタバあるでしょ?
Don’t go to Starbacks and save that three dollars and put it away
スタバ行くの辞めてその450円を貯めな
Start small
まずは少額からでも
Even if it’s a little bit Just keep putting it away
小さな額でも継続して貯金するの
That’s gonna be big in the future
それが将来大きくなると
That’s the only way you gotta do
それしかないでしょ
Unless you are smart enough to be an entrepreneur you company makes millions
数億稼ぐ会社の起業家でもない限りね
But both of us aren’t so you have to start saving
でも私たちは違うから貯金から始めないとね
Thank you very much
ありがとうございました

コメントはこちらから