動画の解説を見ながら
下記の表現集を確認すると
より理解できます!
Part1の続き17:36から
4組目 エストニア出身の男性に聞いてみた!
Where are you guys from?
出身は?
Hey, I’m from Estonia
エストニアだよ
You’re all from Estonia?
皆エストニアかい?
Yeah, we are all
皆そうだよ
This is the first time to film with people from Estonia
エストニアの人と撮影するのはこれが初めてだよ
I’m interviewing people about their life experience
人生経験についてインタビューしているんだけど
Like, it’s pretty much like
例えばこんな感じなんだけど
At what age did you have the first time experience?
初めてしたのはいくつの時?とかね
Because we Asian people, Japanese people,
というのも僕らアジア人や日本人は
A little bit conservative, I think
少し保守的だと思うんだよね
But from our perspective
でも僕らから見ると
European people are really open to this kind of thing
欧州の人たちはこういう話にかなりオープンだよね
So let me find out what is the realities there
そこでその実態を具ってみたいと思うんだ
First of all
まず最初に
At what age did you have your first partner, girlfriend, boyfriend?
初めてパートナーができたのはいくつの時だった?
18
18歳だね
22
22歳だよ
I think I was like 16 or something
16歳くらいだったかな
Not so early
そんなに早くないよね
Is it average in your country?
それってエストニアでは平均的な年齢なの?
Nowadays, I think it changed
最近は変わったと思うよ
A little bit earlier?
ちょっと早くなったの?
For sure, but when we were younger
確かに早くなったね だけど僕らが若かった時は
It was like it’s only kissing through
キスだけって感じだったよ
Only kissing
キスだけだよ
Only kissing Okay
キスだけね
How old are you guys now?
お兄さんたちはいくつ?
I’m 25
25歳だよ
23
23歳だよ
21
21歳だね
I don’t know how much you know about Japanese people
みんながどれだけ日本人を知ってるか分からないけど
But from the impression you have towards us
僕らに抱く印象の中で
When it comes to, like, intimacy
そういう行為に関して
Do you think Japanese people are pretty active to it
日本人はかなり積極的だと思う?
Or not really?
そうじゃないと思う?
I think you’re all active
積極的だとは思うけど
But it’s like behind closed curtains
カーテンは閉めたままって感じかな
It’s not out it the public
公の場では分からないけど
But in the private, we are very wild
プライベートだとめっちゃワイルドだろってことだね
Maybe it is correct
それ正しいかもしれないね
According to our research on Google
ググって調べてみた感じ
Most of us Japanese have had the first experience when we are 20 years old
僕ら日本人の多くは20歳で初体験をしてるらしいんだ
That’s the average, apparently
それが平均らしいんだよね
Do you think this is early in your country or quite late? If it’s in your country?
これってエストニアではかなり早いと思う?遅いと思う?
It’s more on the late side, I reckon
どちらかと言えば 遅い方だね
I think you say Usually it’s like high school, I reckon
普通は高校生ぐらいですると思うんだよね
I think so High school First part of college
そう思うね 高校か大学の最初らへんかな
The first party is out
ファーストパーティーに出てね
First party Yeah
ファーストパーティーね
Now I need to ask these good-looking people
じゃあこんなイケメンさんたちに聞きたいんだけど
At what age did you have your first-time experience?
みんなの初めての体験はいくつの時だった?
18
18歳だね
22
22歳だね
For me it was 18
18歳だよ
Not so early Yeah
そんなに早くないよね
Is Estonia quite open oe not really
エストニアは他の欧州国と比べてかなりオープンなの?
Compared to other European countries
それとも そうでもないの?
Still, lots if people have
今でも多くの人が
Certain expectations or stuff like that
ある種の期待とかそういうものを持ってるよね
And want to meet the right person or some stuff
良い人と出会いたいとかそういうのがあるね
Old school people, Estonian people are old minded
エストニア人たちは古い考えを持ってるよ
Not really like Australian people Yeah
オーストラリア人とは違うんだね
No, it’s completely different
そうだね 全然違うよ
I didn’t know that
それは知らなかったね
I have a stereotype All the European people are very open
欧州の人は皆オープンなんだとばかり思ってた
When you go outside, meet new people
外に出てはじめましての人に会うでしょ
It’s kind of hard because you say go and like
ちょっと難しいんだよね
Hey, what’s your name?
エストニアで「やあ 名前は?」って言っても
And they’re going to walk right past you
みんな無視して通り過ぎていくよ
Oh, they are closed to you
なるほど 心閉ざしてるんだね
Everyone need their personal space
誰もがパーソナルスペースを必要とするね
Really? Okay
そうなんだね
We’re getting a new education Oaky
新しいことを教わったね
New knowledge Thank you very much
新しい知識だよ ありがとう
Thank you for your help
協力ありがとう
5組目 フランス出身の女性に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
France
フランスよ
I’m from Japan
僕は日本出身で
And I interview people about many kinds of topics
様々なトピックについてインタビューしてしてるんだ
Sometimes serious topics, sometimes casual topics
真面目な時もあればカジュアルな時もあるんだけど
And today I’ve very casual
今回はとてもカジュアルに
I’m trying to entertain people
視聴者を楽しませようと思っているんだ
I’m going to ask you at what age did you have the first-time experience?
初めてしたのはいくつだったか教えて欲しんだ
Because Japanese people a little bit conservative
というのも 日本人はフランス人と比べると
I think relative to French people
少し保守的だと思うんだよね
But I cannot assume, but from my image
僕のイメージだと
The French people are quite open to that sort of thing
フランス人はこういう話題にとてもオープンだと思う
So, let me ask you some questions
いくつか質問させて欲しんだけど
First of all
まず最初に
At what age did you have your first boyfriend girlfriend?
初めてのパートナーができたのはいくつの時?
My first boyfriend when I was maybe six
初めての彼氏は6歳の時よ
Okay, let’s start from that
オッケー そこから始めよう
First boyfriend, six years old?
はじめての彼氏が6歳の時だって?
But just at little kids When I was in the school
また幼い頃よ 学校でね
Already?
もう?
That is my very first
それが私の初めてよ
One by one One by one?
一つずつね 一つずづ聞かせて
Wait six years old
待って6歳でしょ
You’re already kissing?
もうキスはしてるの?
Yes, it’s just that
ええ それだけよ
I tell my mom, I have my boyfriend at school
母に言ったわ「彼氏が学校にいるの」って
So really nice but just kisses
「それは良いわね」ってでもキスだけよ
Japanese, six years old is screaming in front of the TV now
日本人の6歳はいまテレビの前で叫んでるよ
Oh my God
オーマイガー!
Not all of French
フランス人みんなじゃないわよ
Some people Yeah some people
そういう人もいるって話ね
I need to ask you like this
こんなことも聞きたいんだけど
Do you consider yourself as an extrovert person like a party person
自分は陽キャでパリピだって思う?
Or you are more like a quite introvert person?
それともどちらか言えば控え目だと思う?
Extrovert
陽キャね
I love going to a club
クラブに行ったり
Go to parties, meet a lot of people
パーティーに参加したりたくさんの人と会うのが好きよ
Do you have any Japanese friends?
日本人の友達っている?
No
いないわ
I don’t know how much you know about Japanese people
お姉さんがどれだけ日本人を知ってるか分からないけど
But in the impression, you have towards okay, let’s say Japanese
日本人に抱く印象の中で
When it comes to intimacy
例えば そういう行為に関して
Do you think Japanese are quite active to it
日本人はかなり積極的だと思う?
Or not really active?
それともそんなに積極的じゃないと思う?
I don’t know
どうなんだろう
It’s funny because yesterday night
面白いことに昨日の夜
I met my first Japanese guy and it was very like
初めて日本人の男性に会ったんだけど
“Hi, do you have a boyfriend?”
「やぁ 彼氏いるの?」って本当にこんな感じでさ
He was not a shy person
彼はシャイじゃなかったわ
Straight up
ストレートだね
Do you have a boyfriend? I like that
「彼氏いるの?」ってさ僕は好きだよ
The first question was what is my name
最初は「名前は?」って聞いてきて
And the second is do you have a boyfriend?
その後に「彼氏いる?」って
Who are you, mate? I love you
誰だろう 僕は君が大好きだよ
It’s braveness That’s good
勇敢だよ 良い事だぞ
But I don’t know because I never meet Japanese people
でも日本人に会った事がないから分からないわね
Okay, maybe he was a really confident person then
彼は本当に自信のある人だったかもしれないね
Yeah, maybe that guy is
彼はそうかもしれないわね
But in general, I don’t know
でも一般的には分からないわ
So, my question is going to be according to research
次の質問は 調査によるものなんだけど
We Japanese, most of us have our first time at 20 years old
僕たち日本人の多くが20歳で初体験をするらしいんだ
Do you think this is early or late comparing to French culture, French people?
これってフランスの文化や人々と比べると早いと思う?遅いと思う?
Depends, because when I see the statistics
私が見た統計によれば
The French guys start the relationship, socks relationship maybe at 19
フランスの男性は19歳で交際や関係を持ち始めるけど
But the girl is maybe since 14,15
女性は14~15歳くらいからみたいなの
Quite early Yeah?
かなり早いよね
You already checked the statistics?
お姉さんもすでに統計調べ済みなんだ?
Yeah I talk with my friends
ええ友達と話したの
When I see the TV and statistics about the girl
テレビで女の子についての統計をみた時にね
People wants to know this
みんなこれ気になるよね
And I’m really curious
でこれすごく気になるんだ
I want to know now because you look beautiful
お姉さんすごく美人だし 今知りたいのは
At what age, did you have the first time then?
お姉さんの初めてはいくつの時だったの?
14
14歳よ
Is it quite early in your country or normal?
その年齢はフランスではかなり早い方?普通?
If I could change it, maybe I would like to change
もし変えられるなら変えたいかもしれないわ
Because it was too early for me
だって私には早すぎたんだもの
I was not ready for that
まだ当時の自分には早すぎたわ
I hate this
いやな過去ね
Oh, really?
そうなの?
Yes, I hate the moment because I was too young for this
若すぎたから嫌な瞬間になっちゃったわ
I would like to know him before we did this
まずもっと相手のことを理解するべきだったし
But I can’t change it
でも 変えられないの
But if I have the choice, maybe after
でも選べるならそうしたわね
Oh really?
そうなんだ
So, you wanted to wait a little bit more then?
もう少し待ってみたかったってことだね?
Okay interesting
なるほど 興味深いね
Was it like with your boyfriend at the time?
相手は当時の彼氏?
Now?
今の?
No, I mean with the guy at the time
いやその時の彼とってことだよ
I was my boyfriend
その時の彼氏としたわ
Okay, so the last question is this
なるほど これが最後の質問ね
I think western people are really close to their parents
僕が思うに欧州の人たちは親とすごく仲が良いよね
They talk anything to their parents, right?
親には何でも話すんでしょ?
I don’t know, not everyone, but you personally
みんなそうかは分からないけど お姉さん自身は
Can you talk about this kind of thing with your parents?
こういう話を親とできるの?
My mother, yes, but not my father
母はできるけど父は無理ね
You can talk about this with your mom?
お母さんとは話せるんだ?
Yes
ええ
Not at the beginning because I was 14, so it’s too young
初めてのことは話せなかったわ 14歳と若すぎたから
But after, I can talk about a lot of things
でもその後は 色々話せるようになったの
My mother is open minded too, so I can talk about this
母もオープンな性格だからこういう話ができるの
It’s important for me to talk about this when you are a child you are maybe a child about a lot of things like this
子供の頃にこういう話するのって大切よ
You have to protect you It’s important
自分を守らなきゃいけないの大切なことよ
The consentment too
同意もね
But I can’t with my father because I’m not very close to him
でも父とは無理ね あまり仲が良くないから
Okay, a little bit awkward
ちょっと気まずいと
But I think it’s important Yeah
でも大事な事だよね
Because if you talk
話をすれば
Maybe your mom can teach you important things
お母さんが大事な事を教えてくれるかもしれないし
It’s important to say you have to protect yourself
自分を守らなきゃいけないって教えるのが大事だし
You have to say yes or no
イエスかノーとはっきり言うべきとか
If you don’t want to, you have to say no
嫌なら嫌と言わなきゃダメとかね
So, yes, it’s important to have maybe someone to explain that
だから それを説明してくれる人がいるのは大事よ
Merci beaucoup
ありがとう
Merci
ありがとう
6組目 コロンビア出身の男性に聞いてみた!
What country are you from?
出身は?
Colombia
コロンビアだよ
Which city?
どこの都市?
Bogota
ボゴタ
Oh, the capital city?
首都だね
What do you do in Australia?
オーストラリアでは何を?
I’m studying scuba diving
スキューバダイビングを勉強してるんだ
You are trying to get license?
ライセンスを取ろうとしてるの?
Yeah I want to become an instructor
そうさ インストラクターになりたいんだ
Oh, nice
良いね
That’s going to be a nice job
良い仕事になりそうだね
Okay
なるほど
Would you mind my asking your age?
年齢を聞いても良い?
How old are you now?
いくつなの?
I’m 29
29歳だよ
What did you do in Colombia?
コロンビアでは何をしてたの?
I did a degree in business management
経営学の学位を取得して
And I worked for bog companies for a few years
大企業で数年働いたよ
I’m from Japan and I interview people about many kinds of topics
僕は日本出身でいろんな話題をインタビューしてるんだ
Sometimes very serious, like finance or like, lifestyle
特には真面目な話題で金融とか人生についてとかね
Sometimes very casual, Interesting topics
時にはカジュアルな話題もね 興味深い話題をね
Today I am interviewing people about their life experience which is pretty much like
今日は人生経験についてインタビューしていて
At what age did you have the first-time experience?
初めてしたのはいくつの時?って感じのね
Let me ask you some questions about it
いくつか質問させてほいんだ
Because we want to know, from my perspective
というもの知りたい事があって 僕の目から見れば
Latino people are really open for this kind of thing
ラテン系の人と達はこういう話かなりオープンだよね
At what age did you have the first girlfriend boyfriend?
初めてパートナーができたのはいつ?
My first girlfriend was at six…
初めての彼女は16..
No at 17, actually
いや17歳だったね
The first girlfriend? Yeah 17
最初の彼女でしょ?17歳だよ
Oh, so it’s not really early
そうなんだ そんなに早くないんだね
It’s not earlier at all
全然早くないよ
It’s a weird case
変わったケースだよ
In my country, everyone starts earlier
コロンビアではみんなもっと早くから付き合ってるよ
What age do you think? Your friends
お兄さんの友達はいくつから?
13,14,15
13歳とか14歳とか15歳だね
Most of people
ほとんどの人が
Most people yes
ほとんどそうだね
They love making a relationship
交際するのが好きなんだね
Okay
なるほど
You personally, do you consider yourself
お兄さん自身は
As an extrovert person? Like party person,
自分をパリピみたいな陽キャだと思う?
Or you more like introvert, quite person?
それとも控えめで大人しい感じだと思う?
I would say I’m both I’m a bit of both
両方だと思う どっちの要素も持ってるね
It does depend on the people you with, the place you at your mood Yeah
一緒にいる人や自分がいる場所 気分によって変わるね
I used to be more extroverted when I was younger
若い頃はもっと積極的だったけど
But I’m becoming a little bit more quote sometimes a bit more shy
最近はちょっと落ち着いて少しシャイになる時もあるね
I think people are like this Yeah
人ってそういうものだと思うよ
Because when I was younger, I was not afraid of anything
だって僕も若い頃は何も怖くなくて
Like party all the time and energetic
いつもパーティーしてるくらい元気だったけど
But now it’s like okay, I’d rather go moe and take a sleep
今は「もう家に帰って寝ようかな」って感じさ
You think twice
よーく考えるね
Like I’m not being rude or anything
失礼かもしれないけど
But you look both
お兄さんはどっちにも見えるんだ
Like you look like a happy person
陽気な人にも見えるし
But at the same time, you don’t like too party, party you know?
同時にあんまりパリピしてる感じにも見えないよね
So, yeah, I can feel
だからそう感じるんだよ
Do you have Japanese friends?
日本人の友達はいる?
Japanese friends? Yes, I do
日本人の友達?いるよ
I’m not sure how much you know about Japanese people
お兄さんがどれだけ日本人を知ってるか分からないけど
But in the impression, you have towards us
僕らに抱く印象の中で
When it comes to, like, intimacy, like socksual things
そういう行為とか〇事情に関して
Do you think we are quite active to it
僕たちはかなり積極的だと思う?
Or we are a bit quite?
それとも少しおとなしいと思う?
That’s a good question
良い質問だね
I haven’t had any socksual experience with Japanese
僕は日本人とそういう経験をしたことがないんだ
That’s sad I’m joking
悲しいね 冗談だよ
Actually, one girl
実は一人女の子がいたんだ
Yeah, but she lived a big part of her life in the US
でも彼女は人生の大半をアメリカで過ごしたんだ
So,she has a mixture of cultures
だから色んな文化を持ってるんだ
I would say I’m very ignorant in that specific topic
僕はそういう特定の話題については全然無知かな
I would say you guys can be a bit more quite
言える事は日本人は少し大人しいかもね
We have cold cities The weather
コロンビアには寒い都市があるんだ 天候の話ね
I’m talking about the weather because that’s a big influence
天候が正確に大きく影響するから話すんだけど
Really?
そうなの?
We have cold cities
寒い都市では
And then I would say people from cold cities are a bit more quite or conservative
そこに住む人たちは少し大人しくて保守的なんだよ
Really?
本当に?
Yes 100%
本当なんだって
People from the coast from warmer weather
暖かい気候の海岸沿いに住む人たちは
They’re super open
すごくオープンなんだよ
They’re like a beach people
ビーチにいるような人のことだね
Yes Exactly
そうだよ
And then they are more active Or more open
だから彼らはより積極的になるしオープンなんだよ
When you we go to Colombia, look for beaches
コロンビアに行ったらビーチを探せと
Absolutelly
間違いないね
Don’t go to cold area
寒いとことはいかないで
Okay
オッケー
So according to our research, we Japanese
僕らの調査によると
Most of us have the experience at 20
日本人のほとんどは20歳で初体験をしてるらしいんだ
19 or 20
19歳か20歳だね
Do you think it’s quite early or late in your country?
これってコロンビアだとかなり早いと思う?遅いと思う?
That will be late in my country yes
コロンビアでは遅いだろうね
Then I need to ask you
それじゃあ 聞きたいんだけど
At what age did you have your first time?
お兄さんは初めてはいくつの時?
18, I think
18歳だと思うよ
Not too early yeah?
早くはないよね?
Which is also late for my country
コロンビアでは遅い方だね
Most people, again, they start at 15
ほとんどの人は やっぱり15歳から始めるよ
They start at 15
15歳からね
16 yeah
16歳とかね
Do you talk to your parents about that kind of intimate things?
親にそういう親密な話はするの?
About socks? No
そういう話?しないね
You don’t
しないんだね
You personally don’t But some people do?
お兄さんはしないと でもする人もいるよね?
Yeah, I would say most people don’t
ほとんどの人はしないと思うよ
But some people like they can talk
話せる人も中に入ると
Yeah
そうだね
All right Interesting
なるほど 面白いね
Thank you very much
ありがとう
Muchas gracias
ありがとう
コメントはこちらから