動画の解説を見ながら
下記の表現集を確認すると
より理解できます!
1組目 フィリピン出身の2人に聞いてみた!
Thank you much for your help, guys
協力どうもありがとう
What country are you from?
出身は?
We’re from the Philippines
フィリピンだよ
Yeah, from the Philippines
フィリピンよ
How long have you already stayed in Japan?
日本にはどのくらい滞在してるの?
Are you tourist?
観光?
Yeah, 7th day
ああ 7日目さ
And in total, how many days is it going to be?
合計で何日くらいいるの?
Eight days
8日間だね
We are leaving tomorrow
明日発つわ
That’s sad
それは悲しいね
You know, many, like, European people
多くのヨーロッパ人や
Western people, they take like a month off and come here,
欧米人の人たちは1ヶ月くらい休んでここに来るけど
But Filipino people are quite busy?
フィリピンの人たちはすごく忙しいの?
Because it’s close
近いでしょ
Oh, yeah. It’s not too far anyway
そっか そんなに遠くないからね
Yeah, you can come back
また来れるし
So, this is the first time visit for you guys, is it?
2人は今回が初めての旅行なの?
For me it is. For him…
私はそうだけど彼は…
It’s my second time
2回目さ
Second time! You came back?
2回目!また来たんだ?
You must love Japan, then
じゃあ日本が大好きなんだね
I love the culture
日本の文化が好きなんだ
You love the culture?
文化が好きなんだ?
Okay. I need to ask you about that
じゃあそれについて聞かないとだね
I’m a content creator
僕はコンテンツクリエイターで
who interviews people in the world
世界中の人にインタビューしてるんだ
to see culture differences and the contrast between people’s opinion and all that
文化の違いや人々の意見の違いとかを知るためにね
Today in Tokyo, I’m interviewing foreign tourists
今日は東京で海外からの観光客にインタビューしてるんだ
how they are enjoying their time in Japan
日本での時間をどのゆに楽しんでいるのかね
So, what was your tour plan in Japan?
日本での旅行の計画はどうだった?
What have you done so far?
これまでどんなことをしたの?
First, we visited Nagoya
まず初めに名古屋に行ったよ
Nagoya? How come?
名古屋?どうして?
Because it was the first place I’ve been to
僕は日本で初めて行った地だし
and I wanted to show her around
彼女を案内したかったからさ
Oh, really?
そうなの?
Did you enjoy it?
楽しかった?
Yeah, it was a really nice place
ええ すごく良いところだったわ
I love the temples
お寺が好きなの
And then you came to Tokyo?
それから東京に来たの?
Yes, we spent three days in Nagoya
そうだね 名古屋に3日泊まって
and now we’re spending five days here in Tokyo
東京で5日過ごすよ
Yeah. How do you find Tokyo?
東京の印象はどう?
It’s really relaxed, surprisingly
驚くほどリラックスしてるわ
I thought from the movies or from the shows,
映画やテレビ番組とか見る限りでは
it was a really busy place
すごく賑やかな場所だと思っていたんだけど
But it seems relaxed and a nice place to have a vacation
リラックスして休暇を過ごすには良いところだと思うわ
Yeah, Just need to tell you TOKYO DRIFT is not real
『TOKYO DRIFT』は実在しないと言っとくね
That’s not real. That’s not Japan, man
あれは本物じゃないから 日本じゃないから
Simply, I wonder what made you choose to come to Japan
シンプルに素晴らしい国がたくさんある中で
among all those beautiful countries, as a holiday destination?
休暇を過ごす場所として日本を選んだ理由は何?
The first is the culture
まずは文化
And the next is the people
次に人だね
What do you mean by culture?
文化というのはそういう意味?
The culture…
文化は..
How disciplined the Japanese are
日本の人たちがどれだけ規律正しいか
And they’re very respectable
とても尊敬できる人たちさ
You feel the discipline here?
2人はここで規律を感じるんだ?
Yeah. Oh my gosh
ええすごいわ
Just from the bathrooms, the public bathrooms,
公衆トイレひとつとっても
you can see how disciplined they are
日本人がどれだけ規律正しいか分かるわ
It’s so clean
とても綺麗よ
That’s totally different from Australia as well
それはオーストラリアと比べても全く違うね
Okay. So you like the discipline?
なるほど 規律正しいのが良いと
Yeah
ええ
Have you had Japanese food much?
日本食はたくさん食べた?
Just the street foods
屋台料理だけだね
Street foods!?
屋台料理?
Takoyaki
たこ焼き
The squid, squid barbecue
イカのバーベキューも
Oh, in the street like thing
路上で食べるようなやつだ
Did you like it?
気に入った?
Yeah, that was good
ええ美味しかったわ
What’s your favorite Japanese food?
好きな日本食は何?
Japanese curry
日本のカレーだね
Japanese curry? That’s a good one
日本のカレー?それは良いね
I love Japanese curry too. Have you had that?
僕も大好きだよ お姉さんは食べた?
Oh, yeah
食べたわ
Was it yesterday? Yeah
昨日だったかな?
And for me, I have a bias on sushi
あと私寿司に目がないのよね
Is sushi Japan and sushi in the Philippines different?
日本の寿司とフィリピンの寿司は違うの?
Quite a bit. I think…
かなりね
the serving here are bigger
こっちの方がサイズが大きいと思う
Oh, yeah?
そうなの?
Interesting
面白いね
It could be about culture or food or anything, but
文化でも食べ物でも何でもいいけど
what do you think is a beautiful point of Japan
2人がここに来て感じた日本の素晴らしいところは
that you’ve found since you came here?
何だと思う?
The Japanese transit
日本の交通機関だね
The train stations and the buses
電車の駅とかバスね
It’s so easy to get around
すごく移動しやすいね
Is it? You think so?
お兄さんそう思う?
Yeah
うん
We didn’t have a hard time transferring from subway to subway
地下鉄の乗り換えも苦にならなかったわ
Isn’t it, like, complicated or it’s pretty clear?
複雑じゃなかった?分かりやすかったってこと?
When you get the English names of the train stations,
英語表記で駅名が書いてあるから
It’s a lot easier
かなり分かりやすいし
Or just go with the numbers
番号を見れば行けるしさ
Because it’s got the numbers and colors
電車別に番号とか色とか
and English everywhere. So, it’s easy for you guys?
あらゆる場所に英語があったから2人には簡単だったと
That’s good. That’s good on the Japanese government there
それはいいね 日本の政府が良い仕事してるのかな笑
So last question is going to be like this
これが最後の質問
On the other hand, I think
一方で
every country has something to improve
どの国にも改善すべき点があると思うんだ
If you can mention something
もし何かあったら教えてほしいんだけど
Okay. If Japan has this, it could be better
日本にはこれがあるからもっと良くなるはずとか
Or this is something it’s hard to deal with for you guys
これは2人にとって対応が難しいとかね
Do you have something like that?
何かある?
It’s sort of two sides
良くも悪くもだけど
Japanese people love their language,
日本人は自分たちの言語が好きだから
so they only speak Japanese
日本語しか話せないけど
But I would wish that more people be able to speak English
英語を話せる人がもっといてほしいなって
It’s kinda challenging to learn the language
日本語を覚えるのは大変だけど
You are given the task to learn the language, which is part of why you’re coming to a country, right?
他の国に行く上で言葉を覚えるのはひとつの課題でしょ?
But at the same time,
でも同時に
that challenge is something unexpected because
予想外だったのは
right from the time when you get out of the plane,
飛行機を降りたその瞬間から
they just speak their language and you’re like…
日本人は日本語しか話さないから…
No English at all
「全く通じないんだ…」って?
So that was this thing that you are surprised
お姉さんはそれに驚いたと
But that is fine. Because he likes anime,
まあでも問題ないわ 彼アニメ好きで
so he got a few words from watching the shows
テレビを見て何個か言葉を知ってたから
Anime’s helping you learn another language yeah?
アニメが他の言語を覚えるのに役立ってるんだね?
Okay. Interesting
なるほど 面白いね
Thank you very much
どうもありがとう
Enjoy rest of the time in Japan
日本での残りの時間を楽しんでね
2組目 フランス出身の2人に聞いてみた!
What country are you from?
出身は?
France
フランスよ
Yes. From France
フランスだよ
Bonjour
(フランス語で)こんにちわ
Okay
オッケー
How long have you stayed in Japan already?
日本にはもうどのくらいいるの?
About two weeks
2週間くらいだね
How long is your trip in total?
旅行の期間は全部でどのくらいなの?
Three weeks. In total.
合計で3週間だよ
Do you feel it’s going to be enough or …?
それで足りそう?
Maybe not
たぶん足りないよ
Okay
なるほど
I’m a content creator in Japan
僕は日本のコンテンツクリエイターで
who interviews people to see the differences in culture and
色んな文化の違いを知るためだったり
to get the people’s opinions and everything
色んな人の意見を聞くためにインタビューしてるんだ
Today in Tokyo, I’m making an interview video
今日は東京でインタビュー動画をしてるんだ
about foreign tourists, how they are enjoying Japan
観光客がどんな風に日本を楽しんでいるかについてね
What’s your travel plan in Japan?
日本旅行のプランはどんな感じ?
Where have you been?
今までどこに行った?
We’ve been to Osaka first
まず大阪に行って
and we’ve seen Nara, Kyoto
奈良と京都を見てきたよ
Then we came to Tokyo
その後東京に来て
We have visited a lot of places in Tokyo
東京では色んなところに行ったし
and we also had been to Takao Mountain
高尾山にも登ってきたよ
Takao Mountain. Okay. Takao-san
高尾山ね
I think I didn’t how much about the French cuisine,
フランス料理のことはあまり分からないけど
but French food and Japanese food are quite different, I belive
フランス料理と日本食とではかなり違うと思うんだ
How are you finding Japanese food?
日本食はどう?
Very good. Very very good
めちゃくちゃ美味しいよ
What was the best Japanese food you have so far in Japan?
日本で今まで食べた中で1番美味しかったものは何?
Okonomiyaki
お好み焼きよ
Love it. I love it too. Yeah
僕も大好きだよ
I would say…
僕は…
Melon-pan
メロンパン
We ate it almost everyday
ほぼ毎日食べてたよ
Really?
本当に?
You don’t find a melon-pan in your country?
フランスにはメロンパンない感じ?
No
ないよ
Really?
そうなんだ!
Oh, my God. That’s the best answer, man
すごいな 最高の答えだよ
I love it. Melon-pan
良いね〜!メロンパンかぁ!
I used to love that too
僕も昔は大好きだったよ
There are so many beautiful countries outside
他にも素晴らしい国がたくさんあるけど
And what made you choose to come to Japan as a holiday destination?
旅行先として日本に来ることを選んだ理由は何?
We both liked Japan, and it was wedding voyager,
2人とも日本が好きで結婚旅行で来るはずだったんだけど
but with C***D we couldn’t
コ◯ナで来れなくなったんだ
For a long time
長い間ね
So here we are
だからここに来たんだ
Culture and historic
文化と歴史が好きなの
That’s why
なるほど
So you are interested in Japan?
日本に興味があるんだね
So it could be about food, culture, anything
食べ物でも文化でも何でも良いけど
But what do you think is the best experience you have so far in Japan?
日本に来て今までで1番良かった経験はなんだと思う?
It’s not easy
難しいわ
Too many?
たくさんありすぎて?
Yes
そうよ
First day when we get out of the hotel and we discover the city. We were in Osaka
初日は大阪にいてホテルから出て街を探索したり
We were arriving at night, so we didn’t see much of the city
夜中に着いたからあまり見れなかったんだけど
And it was a beautiful day with very sunny,
その日はすごく晴れた良い日で
and we have seen a lot of tall buildings and all the people on the street going to work
高層ビルや仕事に向かう道行く人をたくさん見たよ
It was very impressive
すごく印象的だったよ
Very normal experience. Finally, in fact, but very nice
全然普通のことだけど実はとても素敵なことだったよ
It’s very different from France
フランスとは全然違うんだね
Okay
なるほど
On the other hand,
一方で
the last question I need to ask you,
最後の質問なんだけど
I think Japan is beautiful,
日本は素晴らしいけど
but every country has something like a negative part, negative side
どの国にもネガティブな面があると思うんだ
If you have any,
もしあれば
what do you think is a negative part of Japan
日本のネガティブな面や
or something difficult for you guys to deal with in Japan?
2人にとって対応が難しいことって何だと思う?
Maybe the language,
たぶん言葉なんだけど
it can be problem, but not so important
問題はあるかもしれないけどそれほど重要じゃないよ
What we planned our voyage,
旅行を計画した時に
we expect less English from Japanese people
日本人にはもっと英語が通じないと思ってたんだけど
But we were surprised by
驚いたのは
so many Japanese people can speak a little English
多くの人が英語を少しは話せることだったんだ
Okay
なるほど
So, it was finally not so…
だから結局のところ…
Not so a problem
問題ないと
Exactly
その通りだよ
What do you think is the difficulties here?
お姉さんはここでの難しさは何だと思う?
Life habits
生活習慣よ
What do you mean?
どういうこと?
It’s in the everyday life
日常生活でのことなんだけど
For example,
例えば
to try on shirts,
シャツを試着する時に
we have to take off shoes
靴を脱がなきゃいけなかったりさ
And we were very surprised when we went to a store and try on T-shirts,
驚いたのはお店でTシャツを試着しようとしたら
and we had to take our shoes off
靴を脱ぐのもそうだけど
You had to put a cap on your hair
彼女は頭にキャップ被せなきゃいけなかったりね
It is not usual in France
フランスだと普通じゃないわ
Maybe we are too clean
潔癖すぎるのかもね
We are too disciplined about that
キッチリしすぎだね
Interesting. Okay
面白いね
Thank you very much
どうもありがとう
Merci beaucoup
(フランス語で)ありがとう
3組目 アメリカ出身の2人に聞いてみた!
What country are you from?
出身は?
Unted States
アメリカだよ
Unted States
アメリカよ
Are you guys here for holiday or…?
2人とも休暇でここに?それとも…
We are here for business
仕事でここにいるよ
Business. For how long?
仕事か そのくらいいるの?
Two years
2年だよ
Okay. You’re going to be here for a long time?
なるほど 長いことここにいるんだね
Long time
長いね
And for you?
お姉さんも?
Yes, I’m here for two weeks for business
ええ ここには仕事で2週間いるの
Two weeks for business. Okay
仕事で2週間ね
And how long have you guys stayed here already?
もうどのくらいここにいるの?
Already here for three months
もう3ヶ月だね
Yeah, one week
1週間よ
So, one more week to go
あともう1週間いるわ
You’re very fresh then. Okay
じゃあ お姉さんはすごく新鮮だね
I love food. I love Japanese food,
僕は食べ物が大好きで日本食が大好きなんだ
and I live in Australia, to be honest
と言うのも実はオーストラリアに住んでるんだけど
But Japanese food here and Japanese food in Australia are
ここの日本食とオーストラリアの日本食とでは
quite diffrent
全く違うものなんだよね
You been here for more than a week or than a month
2人は1週間1ヶ月以上ここにいるから
You must have had many Japanese food
日本食はたくさん食べてきたはず
What’s your favorite Japanese food so far?
今まで1番美味しかった日本食は何?
I like Yakiniku
焼肉かな
Yakiniku?
焼肉?
Yeah, it’s my favorite
大好きだね
You like the Japanese style barbecue?
日本風の焼肉が好きなんだ?
Yeah, it’s oishii desu
そうだね オイシイデス
Arigatogozaimasu
ありがとうございます笑
How about you?
お姉さんはそう?
Oh, my favorite. It’s the sushi
私が大好きなのは寿司よ
So much better than home
アメリカよいずっと美味しいわ
Oh, yeah. You reckon?
そう思う?
So much better
ずっと美味しいわ
So fresh
新鮮だよね
What is the best experience you have since you came here?
ここに来て1番良かった経験は何?
Oh, man, it’s hard to explain
それは説明するのが難しいな
Just there’s so much variety here
ここにはすごく色んなものがあるからね
You can find so many activities to do, so many things to see
色々したり見たりできるからさ
Yeah, you reckon?
そう思う?
Yeah
そうだね
Not so much for this trip because it’s shorter,
今回の旅行は短いからそうでもないけど
but in previous trips
以前来た時はそうだったわ
Oh, you’ve been here before?
ここに来たことがあるの?
Yeah. Maybe six times now
ええ もう6回目くらいかな
What?
本当に?
I think my favorite was taking the Shinkansen to Kyoto
1番の経験は新幹線で京都に行った時かな
In the US, we just don’t have trains like that
アメリカにはあんな電車ないからね
They don’t exist
存在しないわ
So, it’s something else. It’s something special
だから特別なんだね
Okay, so the last question is going to be like that
じゃあこれが最後の質問
I think Japan is good Japan is a beautiful country, but
日本は素晴らしい国だけど
any country, every country has something to improve, and
どの国でも改善すべき点があると思うし
maybe there is something difficult for you guys to deal with
2人には対応するのが難しいものもあるかもしれない
What do you think, what is “that” in Japan?
日本が「改善すべき点」は何だと思う?
Well, for me personally,
個人的なことで言えば
sometimes I wish we didn’t work such long hours here
もっと労働時間が短ければなって思うね
Oh, you got to kind of fit in the Japanese style
日本のスタイルに合わせてるんだね
I like the work life balance a little bit more
もう少しワークライフバランスがある方が好きだね
Like the US?
アメリカのようにね
So, the US is slightly better than…
アメリカの方が少しだけ良いと…
In my opinion
僕の意見はね
In your opinion. Yes. What do you think?
お兄さんはね お姉さんはどう?
There’s just so many people
人が多すぎるわ
Too many people
人が多すぎると
It’s so busy everywhere you go,
どこへ行っても混んでるし
the trains are packed
電車は満員だし
It’s just very busy
すごく混んでるの
I’m not used to that
あれには慣れないわ
Apart from that, you guys like Japan?
それを除けば日本は好きだと
Oh, yeah
そうだね
Love Japan
日本は大好きさ
You came back so many times, so you must
好きだから何度も来てるんだしね
Thank you very much
どうもありがとう
Thank you
ありがとう
4組目 メキシコ出身の2人に聞いてみた!
What country are you from?
出身は?
I’m from Mexico. Mexico City
メキシコだよ メキシコシティさ
I live in Mexico, but I’m from Uruguay and France
メキシコに住んでるけど出身はウルグアイとフランスよ
Okay. So, you speak French as well, then?
オッケー じゃあお姉さんはフランス語も話せるんの?
So, you guys speak Spanish and French
スペイン語とフランス語を話す2人ってことね
Yes
そうよ
Okay
なるほど
Do you live in Japan or are you a tourist or?
日本には住んでるの?それとも観光?
I’m the tourist
観光だよ
Yeah, we got here two weeks ago
2週間前にここに来たの
We live in Mexico City
住んでるのはメキシコシティよ
So how long is your whole holiday, going to be?
休暇はどのくらいなの?
Two weeks?
2週間かな?
Two weeks
2週間よ
So, you’re almost going home soon?
じゃあもうすぐ帰るの?
On Tuesday
火曜日にね
Which is two days later
2日後だね
Yeah
そうよ
What’s your holiday plan in Japan?
日本での休暇はどんな計画なの?
Where have you been?
今までどこに行ったの?
We visited Tokyo, Kyoto…
行ったのは東京と京都と…
Osaka
大阪ね
We went to Hiroshima for a day
広島にも1日行ったわ
I’ve never been there
広島には行ったことないよ
It’s gorgeous. We loved it
綺麗で最高だった!
Was it good?
良いね
And we’ve also been to Himeji
あと姫路にも行ったわ
Okay. Hyogo, Himeji
兵庫の姫路ね
Quick trip to Himeji. And I think that’s it
姫路にはさっと行って そんな感じかな
And, Fuji
あと富士だね
Oh, we went to Fuji for one night
そう 富士にも一泊したの
What made you come to Japan?
日本に来たきっかけは?
We both love Japan and Japanese culture
2人とも日本と日本の文化が大好きなの
I study Japanese, so it was also an incentive to come
日本語を勉強してるからそれもきっかけになったけど
But we mostly enjoy Japanese culture are history
日本の文化や歴史を中心に楽しんでるわ
Do you speak Japanese?
日本語話せるの?
Chotto hanasemasu
チョット ハナセマス
Chotto dake
チョットダケ
Do you study Japanese in…?
日本語を勉強してるのは…
In Mexico City
メキシコシティで
Do you speak Japanese?
お兄さんは日本語話せるの?
No
全然
But he leaned a few words
でも何個か単語覚えわ
Okay. Starting
なるほど 始めたばかりだね
You’re standing in a starting point
スタート地点には立ったんだね
Okay. Intersting
なるほど 面白いね
I reckon Japanese food inside Japan and
日本で食べる日本食と
inside Mexico City must be quite different
メキシコシティで食べる日本食とでは全く違うと思うけど
What’s the best Japanese food you had so far in Japan?
日本で今まで食べた中で1番美味しかったのは何?
What’s your favorite?
2人のお気に入りは?
My favorite is udon
うどんが気に入ったね
Udon?
うどん?
And Okonomiyaki
あとお好み焼きだね
But Hiroshima style, Okonomiyaki
でも特に広島風お好み焼きね
We loved it
最高だったわ
We didn’t know that particular dish and we loved it
あんな料理知らなかったんだけど最高だったわ
Yeah, It’s diffrent, Hiroshima-fu Okonomiyaki
普通のと、あた違うからね 広島風お好み焼きは
Rice with eggs…
ご飯に卵が乗ってたやつ…
Fried rice? Cha-han?
チャーハンのこと?
Omu-rice!
オムライス!
Omu-rice is actually something that looks like a Western food,
オムライスって実は洋食に見えるんだけど
but it’s actually a Japanese dish
日本食なんだよね
Yeah, omu-rice is nice
オムライス良いよね
What is the best experience you have so far in Japan?
日本で今までで1番良かった経験は何?
I want you to tell me something good about Japan. Good point of Japan
日本の良いところを教えてほしいな
For me, it was order, discipline and cleanliness
私の場合は秩序と規律と清潔さね
Everything is so well done
全てが本当によくできてるわ
Everything is in order and everything makes sense
全てが整然としていて理にかなってるの
The subway makes sense
地下鉄もそう
It’s really big, but it makes sense
すごい規模なのにきちんと動いてる
Really organised
本当に仕組み化されてると
Organised
仕組み化されてるし
And people are really kind, like, they enjoy helping you,
人も本当に親切で手伝うのを楽しんでるかのようで
which is weird in other countries
他の国ではそれって普通じゃないし
You don’t find that
経験できないことよ
I see
なるほど
And yeah, they’re very welcoming and friendly as well
すごく歓迎してくれるしフレンドリーでもあるの
Yeah. So, this is very special in Japan
これが日本で経験した特別なものだと
Yeah
そうね
So, the last question is going to be like this
これが最後の質問
I can tell that you guys are loving time in Japan
2人が日本で素敵な時間を過ごしてて
and a lot of the Japanese cultures and everything
色んな日本の文化とか好きなのが分かるけど
but every country has something negative,
どの国もネガティブな面があって
something need to improve,
改善すべき部分があったり
or maybe something is hard for you guys to deal with in Japan
日本では2人にとって対応するのが難しいこともあるはず
If I need to ask you one, what is it going to be?
ひとつ尋ねるとしたらそれは何かな?
I don’t know. The many lines of train
わからないけど電車の路線の多さかな
Subway lines
地下鉄の路線のことよ
Complicated?
複雑だと?
It’s really complicated
すごく複雑だよ
And for me, it’s also the fact that there’s a lot of people
それに私にとってはたくさん人がいて
it’s really crowded,
すごく混雑してるのに
but everyone is like, walking their own path
みんな自分が歩きたいように歩いてるから
and you sort of get lost between people
人と人とが行き交うせいで迷ってしまうし
and you don’t know which side to walk
どっちを歩けばいいか分からなくなるの
OK
なるほど
So that was difficult for us
私たちには難しかったの
It’s not a negative thing about Japan,
日本を否定するわかじゃなくて
just diffcultfor us to sort of understand
ただ私たちには理解しがたかったの
Which you don’t really experience in your country
自分たちの国では全然経験しないことだったと
Exactly. Yeah
その通りよ
And people just, like they don’t wait for you to pass, they’re just walking
誰かが通り過ぎるのを待たずに歩いているみたいな
And you have to adapt to that
それに合わせないといけないの
Okay. Yeah. We’re doing that naturally. We can
僕らは自然とそうしてるよ 僕らはできるけど
Yeah. It’s insane
ヤバいでしょって
And we are just, like, lost and confused
私たちは迷うし混乱するんだけど
But actually, we did like it
今はそれも好きよ
We were just a bit difficult for us to get used to it
慣れるまでが少し大変だったわ
Especially like the Shibuya crossing
特に渋谷の交差点とかね
Definitely
間違いないわ
And we can walk
日本人普通に歩けるもんね
It’s like natural, yeah
自然にね
All right. Interesting
なるほど 面白いね
Muchas gracias, guys
(スペイン語で)ありがとう
Sainara
サイナラ
5組目 オランダ出身の2人に聞いてみた!
What country are you from?
出身は?
We’re from the Netherlands
オランダだよ
Is this your holiday or do you live in Japan?
今回は休暇で?それとも日本に住んでるの?
No, it’s our holiday
休暇だよ
So, I’m out here for one week
1週間ここにいるんだ
Already?
すでに?
Yeah. Already here in Tokyo, and
そうだよ東京にいて
we are planning to stay for another three weeks
あと3週間滞在する予定だよ
You too?
お姉さんも?
Yes, the same
同じよ
I’m here now for, I think, 9 hours
9時間かけてここに来たかな
You just got out of the plane
飛行機から降りてきたところなんだね
Okay
なるほど
So, in this video,
この動画では
I’m interviewing foreign tourists in Tokyo
東京にいる海外の観光客にインタビューしてるんだ
like how they are enjoying their time
どんな風に楽しんでいるのかをね
First of all, yeah
まず最初に
There are so many beautiful countries out there
素晴らしい国がたくさんある中で
And what made you choose to come to Japan?
どうして日本を選んだの?
I think…
僕は…
Japanese culture is so
日本の文化が
distinctively different than all the other cultures
明らかに他の文化とは違うと思うんだ
So, it was on the list for a very long time already
もうかなり前からリストには入ってて
I hope to find the Japanese that I thought I would find, like,
自分が想像していた日本は見られたかなと
huge buildings in Tokyo, but also the nice culture Well, we hope to see…
東京の巨大なビル群だけじゃなくて素晴らしい文化とか
Well, we hope to see in the off beaten path a little bit
もう少しゆっくり見ようかなと思ってるよ
Until now, it’s exactly what I hoped first
今のところ初めに期待した通りだよ
Oh, really? Okay
本当に なるほど
We’ve seen a lot of in Asia already
アジアはもうたくさん見てきてるの
Yeah, we have
そうなの
And Japan is so different, we think different compared to the other Asia countries
日本は他のアジアの国と比べると全然違って
And I like it already. It’s so clean here
もうすでに好きなの すごく綺麗だし
Do you reckon?
そう思う?
I really like it
本当に好きよ
And your metro system?
あと地下鉄のシステム?
I like it. It’s very structured
それも良いわね とても仕組み化されてるわ
Organised
整理されてると
What’s the best Japanese food so far you had?
今までで1番美味しかった日本食は何?
I’m a big lover of Ramen
僕はラーメンが大好きなんだ
So am I
僕もだよ
I really like the Tonkotsu ramen
僕は特に豚骨ラーメンが好きなんだ
But yesterday I had squid in wasabi sauce
でも昨日はわさび醤油に付けてイカを食べたんだ
Somewhere near Metro Station. A very low-key place
地下鉄の駅の近くのとても質素な場所なんだけど
But even places surprise you with the quality of food
そういう場所でも質の高い料理が出てきて驚いたし
And the taste is so refined
味も洗練されていて
I really like it
大好きだよ
That’s a good thing about Japan
それが日本の良いところだね
because you just walk into anywhere, pretty much, and you get the nice food
どこに行っても美味しいものが食べられるよね
Before you come to Japan,
日本に来る前は
when you’re planning to Japan,
日本での旅行を計画してる時は
what were you excited about?
何にワクワクしてた?
Food
食べ物ね
What’s your favorite Japanese food, then?
1番好きな日本食は?
It is sushi
寿司よ
But I don’t eat meat
お肉を食べないから
I’m really looking forward for your vegetarian
ベジタリアンの料理も楽しみね
Vegetatian food
ベジタリアンの料理ね
We got some nice vegetables as well
美味しい野菜もあるからね
What is the best experience you have experienced so far in Japan?
日本で今まで経験した中で一番良かったことは何?
It could be about food, obviously
もちろん食べ物でも良いし
Culture, anything fine
文化とかでも良いよ
Yesterday I walked though Roppongi
昨日六本木を歩いてて
and I walked past a place where there’s a lot of music coming from the basement
地下からたくさん音楽が流れてくる場所を通りすぎてさ
And I thought, all right, let’s go downstairs
「地下に降りてみよう」と思ったんだ
Why not?
そしたら
I was on my way back to the hotel
ホテルに帰る途中だったんだけど
and then I arrived in a place where there was only 50’s music
50年代の音楽だけが流れている場所に行き着いたんだ
People were 60 years older or older, I think
みんな60歳以上だったと思うんだけど
All dancing on 50’s music
みんな50年代の音楽で踊ってて
It was really nice, so I stayed there for a bit until the place closed
本当に素敵で少しだけだったけど閉店までそこにいたよ
No one spoke English, but it was a very nice
誰も英語を話せなかったえkどすごく良かったよ
Everyone was with a huge smile on their face
みんなが満面の笑みを浮かべててさ
That’s what we need
僕らに必要なことだね
Yeah
そうだね
These are the surprises that I…
そういうサプライズがあったりして
that I really, really liked. Yeah
本当に気に入ったよ
On the other hand,
一方で
any country, every country has something negative
どの国にもネガティブな面があったり
or difficult to deal with, especially for you guys
2人にとって対応が難しいものもあるよね
Different culture. From different culture
文化の違いだね
If you have to choose one,
もしひとつ選ぶとすれば
what will it be?
何だろう?
What I don’t like is something
僕が嫌なのは
you have the habit of destroying old buildings
古い建物を壊す習慣があることだよ
You don’t like old buildings?
古い建物は好きじゃないんでしょ?
Maybe. Yeah
たぶんそうかな
Yeah. It’s quite a shame,
それってすごく残念なことだよ
because the places like Yoko-cho,
横丁のような場所は
they’re very close to each other
建物が隣り合わせに並んでいて
I belive that they’re old fashioned
僕はそれが昔ながらな感じだと思うんだけど
Let’s build something new
何か新しく建てようとか
Let’s build a new high tower
新しく高層ビルを建てようとか
We got modern building everywhere
色んなところに近代的な建物があるよ
Exactly
その通り
But please stop,
でも止めてほしいんだ
because it’s such a shame
それほど残念なことはないし
and you don’t want it ti be touristic. You should be…
観光地っぽくして欲しくないし
You should be taking care of that and not destroy everything
全部壊すんじゃなくて大切にすべきだよ
We should maintain the real authentic Japan
本当の昔ながらの日本を保つべきだと
Exactly
その通り
Because I’ve been to Netherlands, actually,
実はオランダに行ったことがあって
and Amsterdam has, like, a Dutch building everywhere,
アムステルダムにあちこちにオランダ建設があって
and it’s beautiful
素晴らしかったよ
So that is actually true
だからそれは間違いないね
What is a thing that you must do in Japan?
日本がやらなきゃいけないことは何?
What do you really need to do?
本当にすべきことは何かな?
I think it’s the all in package,
ひとまとまりになっていると思うんだよね
I think what is nice from Japan
日本の良いところは
so if you go to the Netherlands,
例えばオランダに行けば
you just go to Amsterdam and you visit and you see some tulip fields there
アムステルダムに行って観光してチューリップ畑を見てさ
You got it. That’s fine
それで終わりなんだよ それで良いんだけど
But in Japan,
でも日本では
There’s so many things
色んなものがあるわ
Just experience it all
全部体験するって感じだよね
There’s not one thing that you have to see
見るべきものがひとつじゃないからさ
You can also I could stay a month already here in Tokyo
1ヶ月くらい東京にいてもいいし
and I would be happy
僕は楽しめると思う
Yeah
そうだね
So many things there
すごくたくさんあるからね
Exactly
そうなんだよ
And there’s not one thing that stands out of the other things
何かひとつが突出してるわけじゃないからね
It’s the all-round experience
いろんなことが体験出来る それが日本さ
The foods, the architecture, the people
食べ物も建物も人もね
We different. We got so many things to do. Okay
日本は色々あるよと やれることがたくさんあるんだよと
Definitely
間違いないよ
Danke Val
(オランダ語で)ありがとう
Arigatogozaimasu
ありがとうございます
コメントはこちらから