動画の解説を見ながら
下記の表現集を確認すると
より理解できます!
1組目 ニュージーランド出身の男性にCamblyで聞いてみた!
Ari?
アリさん?
Yes, Ari
そうだよ
And your name?
名前は?
Tarosac
タロサックだよ
Tarosac, nice to meet you!
タロサックさんはじめまして!
You’re from New Zealand?
ニュージーランド出身?
Yea, I am but I’m originally Japanese ethnicity
そうだけど実は僕日本人なんだよ
Are you?
そうなの?
Yea, you may not believe me
信じられないかもしれないけどね笑
Do you speak Japanese though?
日本語は喋れるの?
I don’t so
喋れないんだよねえ
My great great grandfather immigrated from Miyagi, Sendai
僕のひいひいおじいさんが仙台から移住してきてね
To Dunedin, New Zealand
ニュージーランドのデニーデンにね
So I’m a fifth generation Japanese
だから僕は5世代目の日本人だね
So I don’t speak Japanese, my father doesn’t speak Japanese,
だから僕も僕の父も日本語は話せないよ
My grandfather speaks a little bit
おじいちゃんは少し話せるね
So yeah and I live in Thailand now
で今はタイに住んでるんだよね
Where are you from Tarosac?
タロサック出身は?
Me from Nigata close to Miyagi actually
宮城から遠くない新潟ってとこだよ
Cool
いいねえ
Nigata is up in north on the west coast
日本の北の西海岸だよ
North west on the opposite side
北西ってことは宮城の反対側ね
Yeah nice
それは良いね
I hear an Australian accent
オーストラリアのアクセントじゃない?
Yeah I live in Australia
オーストラリアに住んでるんだよ
Yeah where about?
どこらへん?
Sydney
シドニーだよ
Sydney? Okay, cool You guys are in lockdown now, right?
シドニーは今ロックダウンだよね?
Yeah
そうだね
Pretty hard
なかなか辛いよ
How’s a lockdown life treating you?
ロックダウン生活はどうよ?
It’s not good mate / It’s not really good
良いものではないねえ
It just looks like never ending, you know?
終りが見えないからね
Yeah sure
なるほどね
I don’t know if it’s appropriate to say
これ言っていいのかわからないけど
but it’s very interesting to see a Japanese man
凄く見てて興味深いんだよね
and you look Japanese/ A Japanese person’s
お兄さん見た目も日本人なのに
Speaking English with a New Zealand accent
ニュージーランド訛りで完璧に英語話してるからさ
Yeah it’s crazy?
ヤバいだろ?笑
I completely relate to the experience because
僕もそう経験したことあるんだよ
one of my students, she lives in Brazil
僕の生徒の女の子がブラジルに住んでてね
She’s 100% Japanese as well
彼女は両親も日本人で
I think she’s fifth or fourth generation
たしか4世代目か5世代目だったと思うんだけど
In Brazil?
ブラジルで?
In Brazil, yeah
そうそう
Doesn’t speak English,
英語も話せないし
doesn’t speak Japanese,
日本語も話せない
Just Portuguese
ポルトガル語だけ話せる人でさあ
Just Portuguese, yeah
ポルトガル語だけね
And I thought it’s amazing
いや〜これはイカしてるなと思ってね
We are everywhere
日本人ってどこにでもいるんだよな
Heaps of Japanese people in Brazil!
ブラジルは日本人凄く多いからね!
Yeah a lot so I’ve heard
かなり多いみたいだね
She said there’s a big Japanese community there
かなり大きい日本人のコミュニティーがあるみたい
Have you been to Japan, Ari?
アリさんは日本行ったことある?
Yeah I’ve been a few times
何回かあるよ
A few times the trip ended up about five or six times
何回っていうか5、6回かな
I have some questions today
今日はいくつか聞きたいことがあるんだけど
and I think you’re the perfect person to ask these questions
アリさんは質問するのにはもってこいの人な気がする
Please, yeah, fire away
何でも聞いてくれよ!
Let me know the questions
質問を教えてよ
So I was watching Youtube videos the other day
この前YouTube見ててさあ
And I found videos where
ある動画をいくつか見つけたんだよ
Like non-Japanese people talking about something positive about Japan,
外国人が日本の良い点を話している様な動画をね
What they like about Japan?
日本の何が好きかとか
What kind of ideas, images they have about Japan and stuff like this
日本にどんなイメージを抱いているかとかね
So I wanna ask you something like this but
まあこんなようなことを聞いていきたいんだけど
Yeah absolutely please
もちろんだよ!
So which part of Japan is your favourite?
日本で一番好きなのはどこ?
Ahh,
そうだなあ
I’m gonna say Hokkaido
北海道かな
Amazing food they have I guess
食べ物美味いんだろうね
Yeah good food and just beautiful scenery
飯は美味いし景色は良いし
I’ve actually never been there
実は行ったこと無いんだよね
Oh really?
マジで?
And I love the climate in Hokkaido as well
あと北海道の気候も良いなと思ってね
I’m not too keen on super hot weather
めっちゃ暑いの好きじゃないからさあ
Yeah, not too extreme there
北海道はそこまでだもんね
Yeah so
そうそう
it was just a nice mild temperature
過ごしやすい気温だったよ
I heard it gets very cold in winter though
でも冬はかなり寒いらしいね
Oh yeah
そうだね
Lots of snow
雪もかなり降るし
You know lots about Japan, hey?
日本のこと結構知ってそうだね
Yeah, a little bit
多少はね
So, Hokkaido and I like Tokyo as well
だから北海道とあと東京も好きかな
Big city,
大都会ね
and Osaka as well
大阪も良いね
Osaka food is also pretty good
大阪も食べ物美味いね
Very good, yeah
最高だね
But I would say Hokkaido is probably my favourite place
まあでも北海道が一番かな
Lots of my friends say that too
結構友達もみんなそれは言うよ
Do you know any famous Japanese person?
誰か日本の著名人で知ってる人いる?
Can be a politician? Can be an athlete or an actors?
政治家でもアスリートでもなんでも良いけど
Naomi Osaka
大坂なおみ
Oh yeah, the tennis player?
テニス選手ね
Is she very famous in New Zealand too?
ニュージーランドでも有名?
Yeah, she’s pretty famous,
そうだね
and in Thailand as well
タイでも有名だよ
Oh really?
そうなんだ?
Yeah
うん
A lot of the Japanese rugby players, I played a bit of rugby growing up
あとラグビーして育ったから日本の選手知ってるよ
So I was a big fan of
一番好きなのが
Fumiaki Tanaka
田中史朗選手だね
Yeah there’s a lot of Japanese rugby player that I’m very proud of
誇りに思える日本人がたくさんいるよ
And there’s a guy this year played for the Japanese team
それに今年日本でプレーしてたけど
But went down to New Zealand to play rugby
ニュージーランドのチームに移籍した選手
And his name is Kazuki Himeno
姫野和樹選手かな
I think he’ll be the next captain of the Japanese rugby team
次の日本代表のキャプテンになるだろうね
You definitely know about Japanese rugby more than I do
間違いなく僕より日本のラグビーの事知ってるね
Yeah I love it
大好きなんだよ
I think Japanese rugby is amazing
日本のラグビーは本当に凄いよ
So today’s main question is gonna be like this,
今日のメインクエスチョンなんだけど
So like I said I’ve seen many videos
日本の良い面に関して
where people talk about something positive about Japan but
外国人が話してる動画は色々見たけど
You’re Japanese and you’re from New Zealand
お兄さんはニュージーランド出身で
And you lived in New Zealand and Thailand,
今はタイに住んでる日本人で
You’ve also been to Japan for a holiday
旅行で日本にも行ったことあるってことだけど
If you can think of anything negative about Japan,
もしなにか日本のネガティブな事を考えると
A negative image or a negative experience
ネガティブなイメージとか経験でもいいけど
Negative experience
ネガティブかぁ〜
What can they be?
何があると思う?
You can compare to the society in New Zealand as well
ニュージーランドの社会と比べてでも良いし
Yeah I guess I don’t know if it’s a negative thing but
これがネガティブかどうかは微妙だけど
I know the Japanese culture is very very respectful
日本の文化は礼儀を重んじるよねえ
Respectful, yeah
礼儀正しいねえ
I feel in some ways maybe it’s almost too respectful
時にそれは行き過ぎてる事もあると思うんだ
Yeah I think so too
そうだねえ
To the point that someone from especially if it was a multinational company,
例えばそれが海外でも活躍する企業なら
Someone from another culture may take advantage
他の文化から人が来た時に
Of the Japanese culture
それを利用される事もあるよね
which is just to say yes to everything
イエスってなんでもペコペコするし
And to agree to everything
何でも同意しがちだからね
Which I think you know is leads to a lot of overtime work for Japanese professionals,
それにその文化は職場の残業問題とかにも繋がるし
So I think that would be a negative that I have noticed
それが日本に関するマイナスな点で気付いた事だね
Even though the culture is very respectful
リスペクトフルな文化だけど
But I’ve just noticed almost too respectful
少し行き過ぎだし
And then they are the ones having the suffer and go through it
それにより苦労するのは本人達なんだよね
That’s true
そうだよねえ
If someone comes from, let’s say, a western country and
もし誰か例えば欧米から来て
A really strong bisinessman
それが凄く強いビジネスマンで
And very smart enough to take an advantage from that
そこを利用する頭さえあればねえ・・・
Yes, exactly that
そういう事だよ
And you know it’s the Japanese professionals that ends up
それによってしわ寄せを受けるのは
Having to do the overtime or do the extra work
日本人労働者側なんだよ
Which I think kind of you know
これが何ていうか
Hasn’t in proper work-life balance I think so
ワークライフバランスにも影響してると思うしね
That’s just my own personal observation
まあ個人的な見解だけどね
Did you find anything like causes you trouble or
日本に行った時に問題になった事とか
did you suffer from anything when you travel to Japan?
苦労した事とかはあった?
You know what’s interesting because I look Japanese
面白いのが自分が日本人の見た目だから
Everyone spoke to me in Japanese,
みんな日本語で話してきてさあ
And I didn’t know, I know like very basic like Konnichiwa and very just basic greetings but
僕は簡単な日本語の挨拶しか知らないからね
I was very embarrassed
それで恥ずかしい思いしたよ
I didn’t have enough Japanese to speak back to them
返答するには日本語の知識が低すぎてさ
And then they were like “I thought you’re Japanese”
向こうからしたら『え?』みたいな?
They’re shocked and it’s very hard to explain,
驚かれるし説明するのも難しいんだよ
especially when someone’s English is not at a high level
相手の英語力がハイレベルでない限りね
So a lot of people may of thought I was being rude
だから失礼なやつだなって思われただろうね
I reckon one in ten or one in hundred might thought
10人に1人か100人に1人は
“This guy’s just making fun of me!”
馬鹿にしてんのか?って思うよね笑
Exactly yeah!
本当それだよ!笑
So that’s why
だからねえ・・
But, yeah that’s the only trouble I guess I really had in Japan
でも日本で苦労したのはそれくらいかな
It was very interesting to know
こういうの知れるのは楽しいよ
and I was pretty sure that you’re the perfect person to ask this kinds of questions so
この質問するにはぴったりだと確信してたからね
Yeah, brilliant
いいね!
I got really good answers from you
良い回答が貰えたよ
Thank you very much
ありがとうね
My pleasure, absolutely
もちろんだよ!
2組目 Camblyで日本の良くないと思うところ聞いてみた!
Hello
こんにちは~
How are you?
調子はどう?
I’m good, thanks
良い感じよ
How are you?
あなたは?
Not bad
悪くないよ
What’s your name?
名前は?
Tarosac
タロサック
Tarosac, nice to meet you
タロサックはじめましてね
Today I’ve been asking people about Japan
今日は日本について質問しててね
So, have you been to Japan before?
お姉さんは日本行ったことある?
No, I haven’t
ないわ
The other days I was watching Youtube videos and
この前YouTube見てる時に
I found videos where non-Japanese people talk about Japan
外国人が日本について話してる動画を見てね
But something positive, you know, What they like about Japan?,
日本の何が好きかとか
What kind of positive image they have about Japan
どんなポジティブな印象を持ってるかとか
So, today it’s very random,
今日は凄く唐突なんだけど
But I wanna ask native speakers on Cambly,
キャンブリーのネイティブスピーカー達に
What kind of negative image you can think of about Japan?
日本の悪いイメージって何?って聞きたいんだよね
Do you have any like something negative about Japan?
お姉さんは日本のネガティブな印象何かある?
Well not really I guess
特に無いけどねえ
Everything I have experienced or heard has been like super positive like
私の経験上や聞いた話を通しても良いことばかりよ
My mum is learning Japanese,
私の母は日本語勉強してるし
She just like loves putting
お母さんはいつもテレビで
TV on a Japanese news channel
日本のニュースチャンネル流してて
With all the like documentaries so
ドキュメンタリーとか見てるわ
I’ve experienced like a lot of positive images of Japan
だから日本に関しては良い経験ばかりね
I guess this one is not negative, but
これがネガティブかどうかはわからないけど
Just from experience of teaching people on Cambly
ここで英語を教えてる経験を通して
I just have the image of from people’s experience,
みんなの話とか聞いてると
That is quite a intensive work culture
かなり激しい仕事文化がありそうね
You talk to Japanese people and then you heard something about a lot of things about work?
日本人と話して仕事の話を色々聞いたってこと?
A quite intense work culture and
かなり厳しい仕事文化がありそうだなって
That’s what I felt when I came to Australia, like,
それはオーストラリア来た時気付いたよ
We have an hour in Japan,
1時間という仕事の時間が日本と
One hour in Australia to work,
オーストラリアであったとしたら
And in Australia it’s like pretty easy going
オーストラリアは凄くゆったりなんだよ
Not too much
行き過ぎてないの
But in Japan I used to work as a real estate agent,
ただ日本で以前不動産で働いてたけど
Like in the morning my boss gave me a task and straight away, I could think,
朝ボスからその日にやる事渡されてすぐに
“Man, I’m not gonna be able to finish” This is too much
多すぎて絶対終わらないってなるのよ
Too much pressure, too many loads and tasks to finish
プレッシャーとやることの多さとか凄いのよ
It seems very intense and
かなり大変そうだし
From what I’ve heard especially some
私が聞いた話ではとりわけ
People of sort of younger generation find it quite hard to have like
若い人はワークライフバランスを保つのに
A work life balance
苦労してるみたいね
But that’s the only thing that I have heard
まあでもそれぐらいかなあ
It’s very hard to come up with anything negative to be honest
正直ネガティブな点を見つけるのは難しいなあ
I mean that it’s interesting to know that
一人のオーストラリア人女性が日本の仕事文化を
One Australian lady knows about the Japanese working culture
知ってることを知るっていうのが面白いと思うんだ
Because it’s very true that sometimes , when I used to work in Japan I kind of ,like,
それにたしかに僕が日本で働いていた時も
I was lost, like, I was not sure if I was
自分が何してるのかわからなくなってさ
Working for life or
人生のために働いているのか
If I was living for work
仕事のために生きてるのかね
I was not too sure what I was doing
何してんのかわかんなくなったのよ
And I’m pretty sure many people think in that way too
それに多くの人もこれは感じてると思うんだ
Because like you said the balance is abit
お姉さんが言ってる通りそのバランスが少し
Too much on work so
仕事に偏りがちだからね
And a lot of expectations and pressure
のしかかる大きな期待とプレッシャーとかね
I’m not sure if this is the case, but
これが本当かはわからないけど
It seems like maybe it’s very competitive
競争も激しそうだよね
To get into a university or job that you like
好きな大学に入る事とか好きな仕事を得る事とか
That is like you are up against a lot of other people
ライバルがたくさんいてさあ
So, already from like a young age, it’s quite a lot of pressure but,
それもあって若い頃からプレッシャーと生きてて
Some other people would say it’s discipline
ただ人によってはそれは訓練だって言う人もいるし
Which I also agree with it
私もそれに同感ではあるのね
I found it amazing that so many
若い年齢の私の生徒たちが
Especially young students
こんなにも仕事と向き合ってるって
Are so disciplined with their work
凄い事だなって思うの
So, I guess it’s a double edge sword
だから良し悪しあるなって
It’s amazing that people can be so discipline and
そこまでやれるのも凄いし
have such a hard work ethic but
そんなタフな労働倫理を持ってるのも凄い
On the other side,
ただ裏を返せば
Some people I’ve spoken to have struggled quite a bit with the pressure
私はそのプレッシャーに苦しんでる人とも話したし
And it affects mental health as well
それはメンタルヘルスにも影響するからね
Mental health, definitely
間違いなくそうね
Do you think in Japan there’s a lot of dialogue around
日本には仕事とメンタルヘルスに関して
Mental health and work?
意見交換とかは結構ある?
Or it’s not talked about so much?
それともそこまで触れない感じ?
It’s not talked about
そこまでだね
I did research before
リサーチした事あるんだけど
In workplaces most of the staffs say nothing
もし誰かが精神的に職場で苦しんでても
When they see someone struggling with mental health in workplace
何もしない人がほとんどなんだって
Ah okay
なるほどね
So, even when people say something
じゃあ誰かが声を上げても
There’s normally nothing changes?
特に何も変わらない感じ?
Still there’s like an old thinking about mental health
メンタルヘルスに関しての考え方はまだ古いからね
If you are struggling with mental health, it’s like,
もし精神的に苦しんでたらそれは
“You are weak”
『お前は弱い』ってなるかな
Yeah okay
なるほどね
Not treating like mental health,
メンタルヘルスがどうだからとかじゃなく
you’re just a weak person or something like that
弱いやつとかって見られるかもね
I guess like a lot of older generation in general, like,
まあ私が思うに上の世代とかね
My grandfather was very much, like, about endurance
私の祖父も我慢強さを重んじてたの
And no matter what came up in your in your life,
人生で何が起きたとしても
You have to always be proper
常にまともである必要があると
And there’s a certain way to be
そのまともな姿勢というのも型みたいなのがあって
And no matter what happened you have to sort of
何が起こったとしても
Always stick to that standard
常にそのスタンダードにその必要があるみたいな
And it’s still there in Japan I think
まだ日本にはそれがあるかもね
Ah okay yeah
なるほどね
Thank you very much
ありがとうね
No worries
いいのよ
Just want to emphasize though that like
もう一回強調するけど
There’s pretty much nothing negative like
本当に特に悪いイメージとかないの
That’s the only thing that I have in my mind
上げるとしたらそこかなって話ね
Very nice to meet you Tarosac
話せてよかったわ
3組目 Camblyで日本の良くないと思うところ聞いてみた!
Hello
こんにちは
How are you?
元気?
Not bad
ええよ
Annie?
アニーさん?
Annie yes
そうよ
Nice to meet you!
はじめまして!
Today I have a question ready for you
今日は質問したいことがあるんだけど
Have you been to Japan before?
お姉さん日本行ったことある?
I’ve never been no
ないわ
But I definitely want to go
でも凄く行きたい国だわ
I mean I wanna go obviously Tokyo and stuff
もちろん東京とかは行きたいし
But I also wanna go to Kyoto coz I know it’s more historical
京都も歴史的だから行きたいわね
Kyoto is amazing
京都最高だよ!
Yeah I’ve heard that before so I thought
みんなそう言うよね
Whenever I do end up going I wanna go there
だから日本行くとしたら絶対行きたい
It’s a very dandom question but, do you know any Japanese person?
無作為な質問だけど日本人で知ってる人いる?
Well, Japanese athletes I can’t remember his name anymore but,
日本人のアスリートで名前思い出せないけど
When I was a kid, there was a really famous baseball player
私が子供の時にすごく有名な野球選手がいたわね
Ah Ichiro?
あーイチロー?
Yeah probably
その人かも
I’m sorry I don’t remember the name
ごめん名前覚えてないんだけどね
But I remember there was a very famous baseball player
有名な日本人の野球選手がいたっていうのは覚えてる
And I mean nowadays with Netflix, like
それに最近はネットフリックスであの人
Marie Kondo
近藤麻理恵さんね
Do you know her?
知ってる?
I have no idea
知らないなあ?
So, she is basically an interior designer,
彼女はインテリアデザイナーね
But she has a show on Netflix
でも彼女はネットフリックスで番組持ってて
Where she helps
その中で彼女は人の
reorganise your home
家の片付けを手伝うの
Yeah okay
なるほど
She was very famous at least in Canada
カナダではかなり人気の番組だったわ
So, yeah she is Japanese
そう彼女は日本人ね
Well, she is probably one of the most famous Japanese in Canada then
じゃあその人がカナダで一番有名な日本人かもね
She is
そうよ
She was very big in United States too,
アメリカでも超有名よ
Like I don’t know if she is big in Europe but
ヨーロッパではどうか知らないけど
When she became very famous,
彼女の人気が爆発した時
I was in Canada
私はカナダにいたからね
So I remember that
だからそれは覚えてるね
That was just like, three years ago or so
でもそれも三年くらい前ね
I’m actually very interested in
人がどんなマイナスなイメージを
Negative image people have about Japan
日本に対して持ってるか知りたいなと思ってさあ
Do you have something like maybe you can think of?
なんか考えられることあるかなあ?
Something negative about Japan
日本のネガティブなイメージ
In regards to Japan I mean like, I have very positive thoughts of Japan
日本に対してはかなり良い印象だね
Because I like a lot of the art obviously,
日本の芸術が好きだし
Animation and food
アニメとか日本食とか
But one thing that I do
でも一つ思うのが
Sometimes encounter when I when I read about maybe,
何かを読んでる時にひっかかったのが
Maybe it’s a treatment of women
女性への待遇かな
From what I understand
私の理解では
From also what people from Japan have told me like
それに日本から来た人の話も含めて
I have two good friends in Canada who are Japanese and
カナダに二人日本人の友達がいるのね
They told me that there is still a lot of sexism
聞いた感じまだ女性に対する差別はありそうね
It’s still very patriarchal
まだ男性上位の社会っていうのかな
If you compare to western world, yeah, I think so
欧米社会に比較するとそうかもね
Well, I mean I was gonna say,
まあでも言おうとしてたんだけど
The western world is still very patriarchal too but,
欧米もまだ男性上位の社会ではあるけど
But from what they told me,
まあでも彼女たちの話では未だに
There’s still a lot of assumptions as like what a woman should be
女性はこうであるべきみたいな考え方があるようね
Yeah so I think that’s like the only thing that I can think of
考えられる事ってそのくらいかなあ?
It’s really good to understand how foreign people are looking at Japan
日本人以外がどう日本を見てるか知るって楽しいよ
Yeah and that been said that’s like my point of view as a foreigner but it’s
まあ今の話は一人の外国人としての意見だけど
It’s also from what my friends told me about their experiences in Japan, right?
私の友達が日本で実際に経験した話でもあるからね
Because they are Japanese born and raised
彼女たちは日本で生まれ育って
And then they moved to Canada later as adults, right?
その後カナダに一人の大人として越してきたわけで
So, I mean like I think my thought of Japan are like
だから言いたいのは私の中で日本の印象は
Overwhelmingly positive,
めちゃくちゃ良いのね
But that is one thing that if I think about something negative
でもマイナス面を言うとしたら
Then, I would be like okay well from what I understand
私の理解のうちでは
The culture is still a little bit,
まだ少し文化が
I guess maybe divided
分離してるかなって
In that regard
今の話に関してはね
Thank you very much for your honest answer
正直な答えをありがとう
Yeah no happy to help
もちろんよ
That was an interesting question
興味深い質問だったわ
because it’s true it’s hard to think of something negative
たしかにマイナス面を考えるのってムズいからね
Yeah exactly
本当にね
Alright well, nice to meet you
話せてよかったわ
Nice to meet you/ Thank you very much
楽しかったわ
Enjoy your day
良い一日を
コメントはこちらから