動画の解説を見ながら
下記の表現集を確認すると
より理解できます!
1組目 アイルランド出身の女性に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
I’m from Ireland
アイルランドよ
Sorry, I’m not trying to be rude but
気を悪くしないで欲しいんだけど
I have learned English for a long time I’ve studied English for a long time
ずっと英語勉強をしてきたけど
Only the accent I struggle with is Irish accent
アイルランドのアクセントだけは苦労してるんだよね
But you have a very mild accent I can understand
でもお姉さんのアクセントはマイルドで分かるんだ
Yeah, I’m from the north if Ireland
北の出身だからね
So if you’re from maybe like Dublin or something it’s gonna be more difficult
じゃあダブリンとかになると難しくなるんだね
What do you doing in Australia?
ここで何してるの?
I’ve only moved so I’ve been here few days
こっちに来てまだ数日よ
What did you used to doing back in Ireland?
アイルランドでは何を?
I was a digital marketing executive
デジタルマーケティングの管理者よ
You work in a company and do the digital marketing for the company?
会社でデジタルマーケティングをやってたんだね
Website and their social medias
ウェブサイトやSNSのね
We are doing the similar things then
僕ら似たようなことをやってるね
So in this video, this is very random but
唐突なんだけど、この動画では
I’m asking the people here on Bondi Beach about
ボンダイビーチにいる人たちに質問しているんだ
How you save expenditure in your life?
どうやって節約してるの?って
Because as you know probably Ireland too
たぶんアイルランドもだけど
Everything’s getting crazy expensive nowadays like day by day everything’s getting expensive
今、あらゆる物価が高騰しているよね
And I think people including me
僕もそうだけど
Are forced to pretty much to the situation where we need to save money, save expenditure
節約しなきゃいけない状況を強いられてるよね
So I’m gonna ask three questions around that sort of topic
節約について3つ質問するね
My first question is gonna be like this
ひとつめは
Are you satisfied with your income in the society now we’re living?
今いる会社の中で自分の収入に満足してる?
many people are forced to save money struggle to sustain their life
生きていくには節約を強いられる人も多いよね
Are you simply satisfied with your income?
シンプルに今の収入で満足してる?
So I actually moved from Ireland because I was satisfied with my income
満足してないからアイルランドからここに来たわ
And I make more money with digital marketing over here
もっと稼ぎたいし
My friend actually makes more money as well
実際 友達はもっと稼いでるしね
So we both decided to leave to make more money
だからもっと稼ぐために移ってきたの
Because I’ve spoken to many Irish people, right?
アイルランドの人とめっちゃ話してきたけど
And they say Ireland is really expensive
みんな物価が高いって言うよね
And Australia is expensive but you think…
でもラリアも高いじゃん
I think the side is worse actually than the north of Ireland
確かに自国にいた時よりひどいわ
The money wise is pretty similar here in Ireland
物価はどっちもどっちだけど
But you get more money?
こっちの方が稼げるから?
It depends city-wise
それは場所次第ね
Sydney obviously would be the same as Dublin in Ireland
確かにシドニーとダブリンは同じくらいだけど
Rent is more expensive then that type of place
家賃はこっちの方が高いしね
But it’s really good to hear that
これ聞けて本当によかった
Because you’ve moved on because you are not satisfied back in your country
自国じゃ満足できないから移ってきて
And you change your life try to change
人生変えようとしてるよね
This is good! Because many people suffering
凄いよ!だって多くの人はいつだって行動せず
And struggling and complaining all the time
悩んだり不満言ってるだけだからさ
But you know majority of people don’t do anything just keep going you know what I mean?
ほとんどの人はなにもしないでしょ?
So good on you!
お姉さんスゴイ!
Ok, second question it’s gonna be like this
二つ目は
In my country Japan there are many like goods which are made to aim for people to be economical
日本には節約グッズが沢山あるんだけど
You know a shower head?
シャワーヘッドって知ってる?
Yeah
ええ
We have like a special made shower head
特殊なシャワーヘッドがあって
To save water usage and stuff like that
節水したりできるやつね
And also like how do call this one?
あとこれはなんて言うんだろう?
We have something like this
これなんだけど
And like a power plug?
電源プラグ?
Yeah we have them too
両方持ってるわ
But you can switch on and off
でもオンとオフの切り替えできるんだよ
I think we have them too
持ってるわよ
Oh, really?
マジで?
So you have this kind of like economical goods in your country?
アイルランドでも節約グッズはあるの?
Yeah we do well… I don’t know
あるけど…節約目的かは分からないわ
Maybe we do that but I didn’t know that’s gonna be economical
持ってるけど節約になるなんて知らなかったわ
You don’t know if that’s gonna be economical or not
節約になるかどうかわかんないってことだね
I wouldn’t have thought of it as economical but it’s just
節約とか考えてないけど
You just bought it?
買ったんだね?
Yeah
買ったわ
You didn’t it really think about it
節約グッズだなんて考えてもなかったって事だね
Do you have that sort of stuff in Ireland? Like a house appliances trying to aim to people to be economical and stuff or?
アイルランドには家電とかで節約グッズはある?
I don’t really know
全然知らないわ
So maybe it’s not that popular then?
節約自体ポピュラーじゃない?
Yeah well, I can’t think of the top of my head
そうね パッと浮かばないわ
I reckon you are like a smart side people you doing a good job
お姉さんは賢いしいい仕事してるから
And then you don’t even know that so maybe it’s not really a big thing
知らなくても全然大したことないよ
There is economical stuff like obviously we have solar panels and
節約って言えば太陽光パネルとか
That’s really common in with new houses and stuff
新築とかは普通に設置されてるけど
But like house appliances I cannot think for the life of me, sorry
知らないってことはそこまでなのかもね
What brand comes up to your mind when you talk about house appliances especially in your country Ireland?
アイルランドで家電のブランドと言えば?
Oh God, I don’t know
本当に知らないわ
Like Samsung?
サムスンとか?
Korean Brand comes first
韓国ブランドだってさ
So the last question and the main question of this video it’s gonna be like this
最後の質問がメインの質問になるんだけど
Some people try not to go out to eat too much
ほとんど外食しない人っているよね
Mayne like try to minimize to one time a week or something
1週間に1回とかしか外食しないとか
Some people try to wake up early and then make a lunch and bring that to their office
あと早起きして昼飯作って会社にもっていく人もいる
And some people only purchase their food in their supermarket when it’s on special only
セールの日以外スーパーにいかない人とかね
Simply do you try to save or minimize your expenditure in your life?
シンプルに節約はしてる?
Yeah well, definitely from being here
もちろん ここに住んでからはね
At home not so much but here with coffees and stuff
実家ではそれだけどコーヒーとかもそうね
I would have drank coffees out all the time
いつも外でコーヒーを飲んでいたから
Whereas here I try not to
ここではしないようにしているけど
Just cause more expensive here and
ここだともっと高いからね
It’s something I really enjoyed at home
実家にいた頃は本当に楽しみだったの
But it’s a luxury
でもここでは贅沢だわ
You think so?
そう思うの?
Yeah well, drinking coffee every day and it costs me
そうよ 毎日コーヒー飲むのに
Eight dollars is not the same as what it was when I was stirring at home
800円かけるのと家で飲むのでは大違いだからね
It’s more dear so
凄く贅沢よ
So especially about coffee
じゃあコーヒーは特別で
You try not to have a coffee outside you try to make it by yourself
外で買わずに家で焙煎するんだね
Yeah one or two at a day
そうよ 1日に1,2回ね
Ok! Make a coffee by yourself
オッケー!コーヒーは焙煎してね
Don’t go to Starbucks maybe
スタバに行っちゃダメだよ
Oh, I’m not judging Starbucks but
スタバ批判じゃないけどね
Thank you very much
お姉さん協力ありがとう
Enjoy your day
良い一日を
2組目 イギリス出身の男性に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
I’m from the UK
イギリスだよ
You’re gonna be the perfect person to ask this question today because
今日の質問にピッタリな人です
I think UK is very expensive country to live in nowadays
イギリスは今すごく物価が高い国ですよね
It is nowadays Yes the cost of living has gone up
そうだね生活費がどんどん上がってるよ
Energy prices
電気料金とか
Lots of price rises everywhere really
どこも本当に値上がりしているよ
So literally everything’s going more and more expensive nowadays
まさに今物価が高騰していると
Energy, gas, petrol, diesel
電気 ガス ガソリン 自動車
Even hotels, traveling it’s more expensive now
ホテルに旅行までもが高くなってるよ
What do you work now or?
現役ですか?それとも?
No, I’m retired
いや退職したよ
What did you used to do?
何をされていたんですか?
I used to be in furniture manufacturing for a long time
家具の製造業で長い間働いていたよ
Yeah, for forty years
40年だね
And we used to make domestic upholstery and a bedroom and dining
寝室やダイニングのインテリアを作ってたよ
That’s cool job!
クールですね!
I used to work in a furniture shop actually too
実は僕も家具屋さんで働いていました
Moving furniture and stuff and that smart side but yeah
動かしたりしてるだけでご主人みたいではありませんが
So in this video I’m asking non-Japanese people here in Bondi Beach about
この動画ではボンダイビーチにいる日本人以外の人に
How people save money I mean expenditure in their daily life
節約について質問しているんです
Because like you said everything’s getting expensive even in Japan as well
先ほど言われた物価の高騰は日本でも同じで
And people are struggling to sustain their life comfortably
快適な生活を維持するのに苦労しています
So first question is gonna be like this
一つ目の質問は
You get Pension or like Social security sort of thing from the government, right?
年金や社会保障などは受けられていますか?
I have a pension it’s a National pension
国民年金をもらっているよ
I’m not gonna ask you how much you get but
いくらですかと聞きたいわけではなくて
Are you satisfied with the money you get from the government and
支給されている年金額に満足していますか?
You can live comfortably now?
十分に生活できますか?
I can live yes
そうだね できているよ
But I also have a Private pension too
ただ個人年金も貰っているんだ
To build it up I would find it very difficult to live
理由は自分がしたい生活をし続けるには
As I would like to live on just a national pension
国民年金だけだととても厳しいと思ったからだよ
So you can sustain your life but just with the national pension
生活は出来るけど国民年金だけでは
You can’t live like how you want to live
生きたいようには生きられないと
But because you have a private pension you can live quite comfortably now
個人年金も貰って今は十分な暮らしが出来ていると
I think so
その通りだよ
I reckon Japan has many like goods which aim for people to like save costs
日本には節約グッズが沢山あるんです
A water usage and electricity usage and stuff like that
節水や節電といった類のものですね
Like a shower head this is just an example
最たる例がシャワーヘッドなんですが
We have a special shower head that use less water than normal ones
節水効果のあるシャワーヘッドがあります
And also like a power plugs that
電源プラグもそうです
You have a switch on it
スイッチがついていて
So you don’t have to put it out all the time
いちいち電源コードを抜かなくても
You can just simply turn it off
スイッチをオフにするだけでいいんです
And you can save a little bit on the electricity usage
それだけで僅かですが節電できるんです
Do you have that sort of things in the UK to minimize costs?
イギリスにはそういった節約グッズがありますか?
We do
あるね
I personally have a shower head
個人的な話だと私も持ってるし
And it mixes this more oxygen, more ais with water
それに水にもっと酸素や空気を含ませるんだ
So you think you’re getting the same shower but you’re using far less water
体感は同じでも使用量はより抑えたものになるんだ
So you literally have that?
現に持っていらっしゃると?
I have it already
持ってるよ
That sort of goods are quite popular in the UK?
イギリスだとポピュラーなんですか?
Or people don’t really care?
それとも皆さんまったく気にしていないですか?
So so, if you’re conscious of weathering to save money and save water too
半々かな 節約や節水に関心があるなら持つだろうし
Even in the UK we’ll vbe have plenty of rain
雨の多いイギリスでさえ
The cost of water is rising too
水道料金は上がっているからね
It’s rising?
上がっているんですね?
Absolutely and then
間違いなくね それに
The thing is that if you make small savings in little places it all adds up
大事なのは塵も積もれば山となるということだよ
So a little bit less driving
運転する機会を減らして
Less eating out, less traveling on the train and
外食を減らして電車での移動も減らす
Most will help you
これらが助けになるよ
And entertaining yourself at home as opposed to going out
外出せずに家で楽しめるようにする
That’s probably the way I do it
私の節約術はそんな感じかな
You try to save money in your life?
節約しようとしているのですね?
We do yes
そうだね
Because we know that when we spend money
お金を使えば
The cost has all gone up
コストは全て増えるんだよ
So we know we have to save in order to just entertain ourselves to a certain level
だから自分を満足させるレベルまで節約しなきゃ
You gonna be smart to entertain yourself without too much spending
あまりお金を使わずに楽しむのがお上手なんですね
That’s literally what I wanted to ask you
まさに聞きたかったことです
Thank you very much
ご協力ありがとうございました
3組目 オークランド、シドニー出身の2人組に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
From Sydney, Australia
シドニーだよ
He’s lying, he’s from New Zealand, Auckland
ウソよ 彼はニュージーランドのオークランド出身よ
You settle down here?
ここに落ち着いたんだね?
He’s been here for like twenty years
20年はいるわよ
So you’re allowed to say Australian
じゃあラリア人って言ってもいいよ
Sydney-sider
シドニー出身で良いわね
I was born here so my whole life
私はここで生まれ育ったわ
What do you guys do for career?
2人の仕事は何?
Oh, a lots of things
そうだな めっちゃあるよ
We do a lot of things
たくさんあるのよ
You work for yourself, by yourself?
自分たちで事業をしてるの?
Oh, that’s cool
すごいじゃん
He has his own business
彼は自分でビジネスをしてるわ
He makes caramel apples
キャラメルアップルを作ってるの
Caramel apples for the market
市場用のキャラメルアップルをね
That’s sweet! I mean literally sweet
すごいね!それに実際甘いしね
Pretty much
かなりね
And I’m a stylist for advertising but then I help him with business
私は広告デザイナーで彼のビジネスを手伝ってるわ
I still work for fashion companies so a lot of things
ファッション関係の仕事もしてるし たくさんあるわ
I like that sort of people doing their own thing
そういう人たち 僕は好きだよ
I literally stopped you and talk to you
2人を止めて声をかけたのは
Because you got the water bottle here
お兄さんが水筒を持ってたからさ
2L
2リットルよ
Because in this video I’m asking people here in Bondi Beach about
この動画ではボンダイビーチにいる人たちに
How people outside Japan try to save money I mean like expenditure in your life
海外の人の節約方法について質問してるんだ
Because you know everyday everything’s getting more and more expensive nowadays
ご存知の通り毎日あらゆる物価が高騰してるよね
People are struggling, you know?
大変だよね?
So I reckon people including me
僕もそうだけど
Kinda forced to be in the situation where we have to save money somehow
節約を強いられるような状況だよね
So let me ask you some questions about that
いくつか質問させて欲しんだ
So the first question is gonna be
ひとつめは
Business people are you satisfied with your income nowadays?
商売人の2人は今の収入に満足してる?
Can you live comfortably?
十分生活できてる?
We do live quite comfortably as well it’s like it’s not that
かなり充実した生活を送れているよ
The thing with us is that we don’t have like an income where it’s like over $100,000 a year
私たちは年収1,000万円以上稼いでいるわけでもないけど
Wr don’t have a desk job that’s 9 to 5
デスクワークもしてないし
But we can make money if we work harder
でももっと頑張ればお金は稼げるし
So because we have three jobs
3つの仕事をしてるから
It just means that we can either pick something up a little bit more
3つのうちどれかに注力することも出来るし
Or work a little bit harder on a different angle
別の角度からさらに頑張ることも出来るし
So in terms of streams if income the good thing for us is because we have multiple
収入の流れで言えば複数あるのは良い事だし
It just means that if something isn’t doing the best
上手くいかない仕事があっても
We can actually make more money somewhere else
他の仕事でもっと稼ぐことができるのよね
So if you work obviously like 20 hours every day
確かに毎日20時間働けば
You can make more money but you’re not doing it
もっと稼げるけど2人はそれはしないと
You’re not chasing money too much is that because..
お金を追い求めないのは…
Living in Australia is beautiful
オーストラリアに住んでるんだよ?
Like today is a Friday, isn’t it?
金曜日だろ?って
Down the beach!
ビーチに降りようぜ!って
It’s a weekdays and you are not working
いや平日だし仕事してないし
We’re working!
働いてるじゃーん!
He’s worked this morning
彼は今朝仕事をしてきたのよ
And I’ve been actually just came off doing eight days in a row of work
で、私は8日連続勤務を終えたばかりなの
So you worked hard
めっちゃ働いたってことだ
Between all of my jobs eight days in a row of work
合間も全部仕事して8日間連続勤務だったのよ
I like it! Work is not everything
最高だね!仕事が全てじゃないし
Money’s not everything
お金が全てじゃないと
That comes in and out absolutely
出たり入ったり当然よね
Yeah, that’s true
間違いないね
You quite live comfortably but you have this water bottle instead of buying the water
かなり充実してるのに水買わないで水筒持ってるよね
Like fancy water from supermarket
スーパーで好きに買えるのにさ
Why is that?
どうして?
It’s just easier
だって簡単じゃん
And then you can count how much water you’re drinking all day
一日にどれだけ飲んだか分かるんだからさ
Also I hate plastic bottles
あとね ペットボトル嫌いなの
So I’m not wat to like keep using single bottles
ひとつのボトルを使い続けるのも好きじゃないし
In saying that though I have been collecting bottles and can sand whatever for the last like three months
それに3か月前からボトルや缶を集めているの
So there’s a program in Australia called Return and Earn
「Return&Earn」と呼ばれるプログラムがあって
Basically you can collect like bottles and cans
基本的にはボトルや缶を集めて
And then they’ll give you 10 cent back on each one
回収すれば1本につき1円還元されるの
So we actually just came for ding that this morning and I got $7
それをするために8時にここへきて700円稼いだわ
I mean I was gonna ask people how to save money
節約について聞くつもりだったんだけど
But I didn’t expect that…
予想してなかったような…
You will make momey
稼ぎ方になるわね
I didn’t expect that I’m gonna see someone who’s saving the planet Earth you know?
地球を救っている人に会うなんて想像できなかったよ
This is good
最高だね
So another question is gonna be like this
次の質問は
It is very like Japanese thing but
めっちゃ日本的なんだけど
Japan has so many goods that’s a made to aim I mean for people to save like water usage and electricity usage and stuff
日本には節水や節電など多くの節約グッズがあって
This is just an example but like a shower head
例えばシャワーヘッドね
Some shower heads are specially made to use less water than normal one
節水できるシャワーヘッドがあったりさ
Like a timer or something
タイマーみたいなものね
Like and also you have like a switch on and off then
あとオンオフを切り替えるスイッチがあって
So you can easily turn it off when you’re like washing your hands and stuff like that
髪洗ってる時はオフにできるみたいな
And also for example I’ll show you the picture
他にも写真を見せたいんだけど
This stuff you know like a power how to call it?
これは電源のなんて言うの?
Outlet, power outlet
コンセントね
Or I got it she tell me a board
ボードって教わったわ
But it’s got the switches on it
けどコンセントにスイッチが付いてて
So you can turn it on and off
スイッチを切り替えてオンオフが出来るんだよ
Because if you just leave the plug on
プラグを挿したままだと
It’s using a bit of electricity
少しだけ電気を消耗してるんだよね
Japan has so many things to save money eventually
つまり日本には節約グッズが沢山あると
Do you have that sort of things in Australia
オーストラリアにはこういうのある?
And are they popular?
ポピュラーかな?
Definitely they’re available
間違いなくあるんだけど
I don’t think it’s super popular
そんなに知られてないかもね
But you know what I think now with the rising cost of electricity absolutely
でも思うのは 今のは間違いなく電気代も上がってるし
It’s definitely something that we should do be looking at
絶対そういうグッズは知っておくべきよね
You know turning off the mode of at night
深夜モードで電源がオフになるとか
Turning off the TV after it finished
テレビを消せば電源がオフになるとか
Everything off actually at the outlet probably make more sense
その節電タップで全部できるのは理にかなってるわよね
I don’t think we’re there at the point where we feel the need to so that
今は必要性を感じてないけど
But it is a smarter idea
賢いアイデアよね
My mom used to turn it off
ウチの母ちゃんがよくしてたのは
I mean to plug every like house appliance and like
家電を使う度に毎回電源コードを抜いていたね
I couldn’t be bothered to plug again and again
何度も差し込むのが本当に面倒だったんだよね
It makes sense I like it saves money
節約という意味では理にかなってるんだよね
It’s one of those things you don’t think about until someone’s like
こういうの人に言われるまで気づかないのよね
“Oh! Why don’t you do that?”
「ねえ!これにしてみたら?」って
And you are like “Yeah!”
「確かに」ってね
Why don’t you? It’s a smart idea
やるでしょ?賢いアイデアじゃない
I’m stupid
バカだったよ
I just literally notice that in Australia
今気づいたんだけどオーストラリアでは
Power plug already have the switches on the wall
壁にスイッチ付きの電源プラグがあるよね
Yeah, they do
そうね
But in general you think that those kind of goods are not that popular in this country?
一般的には節約グッズはポピュラーじゃないんだね?
I think it’s popular but it’s just one probably not used
ポピュラーだけど僕は使わないかな
They used as much we are thinking about it
みんなほど関心が無いかなって
We are not really thinking about it
僕らにはあまり関心がないね
It’s much as some people maybe with the big family
大家族で大人数だったら使うだろうし
Exactly I think if we have a lot of people
確かにたくさん人がいればね
It’s just ue two at home
2人しかいないからね
And we only really use the electricity that’s in one room
本当に一部屋しか電気を使わないし
We don’t really leave all of the lights on anyway
全部つけっぱなしとかもないし
And if we’re in one room together
ひとつの部屋で一緒に過ごす時は
Usually it’s just a lamp
たいていランプだけよ
So we don’t tend to put like a lot of like things on it once anyway
一度にあれこれ使うのは好きじゃないの
So maybe that’s our way of saving
これが私たちの節約術かな
That’s what I wanted to ask you for the last question like
最後の質問でそれが聞きたかったんだけど
Do you guys simply try to save money like doing something?
シンプルに上司に2人は節約しているの?
I mean, look! To be honest I’m half Chinese
見て!正直に言うとわたし中国とのハーフなの
So I’m allowed to say this but like
だからこれは言っても良いと思うんだけど
Because I’m Asian and my mum is Chinese
アジア人だし母は中国人なの
She’s always instilled in me like the idea of being thrifty and like
母はいつも節約術の本質を教えてくれたの
“Looking for the best price!”
「ベストプライスを探しなさい!」って
We buy stuff in bulk
絶対大量に買うの
If something’s on special that I love
すごく好きなものがあったら
I will but two of them
2つ買うの
Because I know I’ll use that, right?
だってそれを使うって分かってるんだもん
And I’ve started doing that as well
僕もやり始めたもんね
I’ve been dating with him five years
5年一緒にいるからね
You got good influence aye?
影響されちゃった?
Exactly!
確かに!
So for instance my cereal which was in sale half price last week
先週お気に入りのシリアルが半額だったのよ
So we bought two boxes
2つ買ったわ
He’s like “Honey, I’m gonna get another one!
彼は「ハニー、もう一個買っとくよ!
It’s a good deal”
良い買い物でしょ」って
I think just growing up that way my mum’s kind of instilled in me
母の教えで育ったけど
But in terms of like purchasing and stuff like that
何かを買うということにおいては
I always try to make sure I’m looking for the best price
常にベストプライスを探し続ける事かな
or what else can I do?
他にあるかしら?
The parents education influence you for whole life too
両親の教育が行き届いているね
Yeah absolutely
間違いないわ
That’s why I’m stingy
だからケチなんだよね
Sorry, Mom
ごめん母ちゃん
I’m stingy
俺ケチなんだよ
But we careful guys yeah
でも気をつけてね
Cause I literally found like my favorite yogurt was on special and 50% off
大好きなヨーグルトが50%オフだったんだ
So I bought like 50
50個買っちゃったんだ
I bought 50 yogurt and a half of them are rotten
50個買ったけど半分は腐っちゃったよ
After a month half of then are rotten
1ヵ月もしたら半分は腐ってる
So be careful guys yeah
だから気をつけてね
Thank you very much
どうもありがとう
コメントはこちらから