動画の解説を見ながら
下記の表現集を確認すると
より理解できます!
1組目 メルボルン、オーストラリア出身の男性に聞いてみた!
Thank you for helping me film this video
協力してくれてありがとう
Where are you from?
出身は?
I’m drom Melbourne
メルボルン(オーストラリア)
Would you mind my asking how old you are?
年齢教えてもらえる?
I am 33 years old
33歳だよ
33? You don’t look like 33
33歳に見えないねえ
I’m 30
僕は30歳だよ
You look like the same age as me
同い年ぐらいに見えたよ
That’s good
良いね
I’ll take that
そう受け止めておくよ
What heve you been up to today on Bondi Beach?
今日はボンダイビーチで何をしてたの?
Walking, exercising and eating
散歩して運動してご飯食べてたんだよ
Walking, exercising and eating
散歩して運動して食事
Sounds very healthy
凄く健康的な感じだね
Today I’m interviewing foreign people about tatto,
今日は外国人さんにタトゥーについて話を聞いてるんだけど
And I couldn’t help myself talking to you
お兄さんのこと見て声かけずにはいられなくて
Coz you have such an amazing tatto on your arms
凄く良い感じのタトゥーが腕に入ってるから
How many tattos do you have?
全部で何個入れてるの?
5?
5つかな?
I got a couple of my chest
胸に2,3個と
Back and my stomach
背中とお腹だね
Could you tell me how old you were when you got the first one?
最初に入れたのはいくつの時?
17
17だよ
17? So you were a high school student?
17ってことは高校生の時?
What was the conception behind the story when you got the first one?
初めて入れたときはどういう意図で入れたの?
I wanted a tatto
普通に入れたかったんだけど
My parents didn’t actually want me to get a tatto
でも両親は反対だったんだ
And that’s why I got it here
だからお腹に入れたんだよ
So that my mum couldn’t see it
ママに見つからないと思ってさ
Alright
なるほど
But I also got something that I thought would be meaningful
でもちゃんと意味のあるものを入れたつもりでさ
And its still meaningful to me today
今日までちゃんと意味の深いものになってるよ
So it’s a pray that my mum used to read to me
お母さんが読んでくれてた祈りの言葉があってさ
When I used to grow up she used to read a pray,
子供の時にいつも祈りの言葉を読んでくれてたのね
and it’s a part of that pray
タトゥーはその中の一節だよ
So it’s very meaningful but
すごく意味のあるものになってるんだけど
Unfortunately your mum didn’t like the fact you got a tatto
残念ながらお母さんは入れた事実はよく思わなかったわけね
Correct
そう
Did you find out?
見つかっちゃった?
Yeah
うん
I had to shower,
シャワーするじゃん?
I had to walk around, my towel covers
タオルこう巻いて歩いててさ
She goes why you wearing a towel like this?
お母さんが何でそんな巻き方してるんだって
And then I had to show it
で見せなきゃいけなくなったんだよ
Okay I wanna ask you coz
となると聞きたいのが
In Austlalia tattoos are very like
オーストラリアではみんなタトゥーに対して
People are open-minded about this
寛容的だと思ってたんだけど
But actually some people don’t like it like your mum
君のお母さんみたいに良く思わない人もいるんだね
She doesn’t like tattos
お母さんは好んでないわけだもんね?
No, they don’t
そういう人もいるよ
It also depends what industry you work in
それにどういう業界かにもよるしね
And what kind of job you’re going for
どういう仕事に就くのかとか
I work in media
僕はメディア関係の仕事をしてて
I think everything here in acceptable
ここら辺までなら問題ないけど
Maybe once you start to get your neck and your hands,
でも首に入れたり手の甲に入れたりしたら
Then it probably gets a bit interesting
ちょっと興味深いことになるかもね
Some people judge based on the tattoo,
それにそれだけでジャッジしてくる人もいるよ
So especially if you wanna work in a bank or something
例えばとりわけ銀行かなんかで働くとなると
That would be a bit of problem?
ちょっと問題になってくるのかな?
It’d be
そうだね
prpbablly no
ちょっと難しいかもね
I think that the old school perception would still be very real in that,
古い考えみたいなのが目に見えて現れるかもね
If it gets on the hands or the neck
手とか首に入れてたらね
Alright let me ask you the last question
最後の質問なんだけど
I know some people say Japan is Japan
日本は日本だっていう人がいるのもわかった上で
But Japan is still not really, you know, okay for tattoo
日本は今でもタトゥーに否定的で
If you have a tattoo,
もし入れていると
Well I do have a tattoo
僕も入れてるけど
I can’t go to hot springs,
温泉には行けないし
some swimming pools,
プールにも行けない
Or even some beaches
ビーチでさえNGなとこもあるんだよ
What do you think about this topic or culture?
このトピック、文化についてどう思う?
It’s a cultural thing right?
まあ文化的なところだよなあ
My background is Ukurainian
僕はウクライナの生い立ちで
And I was born there
あっちで生まれたんだけど
Tattoos, they are seen as if you’re prisoners
タトゥーっていうのは囚人のものなんだよ
If you are in prison, you get tattoos
バーの向こう側に入ったら入れるもんなんだよ
So it’s still looked down upon
だから今でも軽蔑の対象だよねえ
So there’s a lot of cultural barriers with tattoos that
文化的な障害とかはタトゥーに関してはあるよな
With time it’s changing, generation by generation but
時間と共に世代と共に変わってきてはいるけど
It’s still very very present
まだまだ存在してるよね
So if you go to Japan one-day and then
もしいつか日本に行った時に
You try to go to a swimming pool or whatever beach
例えばプールとかビーチに行って
Some people say sorry in my country you can’t to do that
この国ではそれは出来ないんだと言われても
You are not gonna get upset or
気分は悪くならない?
You agree with that you follow the culture? Is that correct?
その文化を理解して快く従う?
I’ve come to your country, I play by your rules
君の国に行けば君の国に従うのがルールだろ
That is true
そのとおりだね
Thank you very much for help
協力してくれてありがとう
2組目 シドニー、オーストラリア出身の女性に聞いてみた!
Thank you very much for help
協力してくれてありがとう
Where are you from?
出身はどちら?
I’m from Sydney Australia but
オーストラリアのシドニーなんだけど
My family is Maori from New Zealand
私の家族はニュージーランドのマオリ(先住民)よ
So you’re born and raised in Australia
てことはお姉さんはここで生まれ育ったけど
But your parents are from New Zealand Is that correct?
両親はニュージーランドから来たわけだね?
Yeah that’s right
そういうこと
That’s what I thought
そうかなと思ったんだよね
Because you have such an amazing
というのも凄く良い感じの
Is that Maori tattoo?
マオリのタトゥーだよね
Is that correct?
間違ってないよね?
Yes, it is
そうよ
I wanna ask you about tattoo today
タトゥーについて聞いていきたいんだけど
First of all, how many tattoos do you have?
まずはじめにいくつタトゥー入れてるの?
I think I have about
うーんたしか
4 or 5?
4つかな?5つかも
4 or 5
なるほど
Are they all Maori tattoo?
全部マオリのタトゥー?
No just one
いいえ一つだけよ
This one yea?
これだけね?
Yea, just this one
そうよ
I’m not too sure about the culture but
その文化について知識が薄いんだけど
I know that Maori people get the Maori tattoo
マオリの人はマオリのタトゥー入れるよねえ?
What is the conception behind it?
それにはどういった考え方があるの?
What is the conception of getting Maori tattoo?
マオリタトゥーを入れることの考えとは?
So the traditional name for it is Ta moko
伝統的名称はタ・モコと言って
A lot of different patterns symbolizendifferent things,
色んな異なるパターンが色んなものを象徴していて
So it could be a river, it could be a mountain, it could be a person,
例えばそれが川であったり山や人物
It could be a story
物語を象徴することもある
But the traditional sort of swelling sort of pattern that you most often see with Ta moko
でもよく見る伝統的なうねりのようなタ・モコは
Symbolizes the fern from New Zealand
ニュージーランドの植物を象徴してるの
You got the fern which has the beautiful green leaves
キレイな緑の大きな葉のファーンで
But then it also has there sort of swelling little bits on in they come out like that
こんな感じでうねって出てくる部分もあって
Essentially that’s the motif that’s most present in Ta moko
本質的にはそれがタ・モコのモチーフになってるの
Oh that’s interesting
なるほど興味深いねえ
So they have some kids of Maori tattoo which is called Ta moko,
タ・モコっていうマオリのタトゥーが何種類もあり
They all have meanings
全てに意味があるってことね
They all have meanings, they all carry some sort of message or
そう全てに意味があってメッセージ性もあって
Something important to the person who carries them
それを体に入れてる人にとって大切な事に関してのね
So we say that instead of getting a Ta moko or
だから私たちはタ・モコを入れたとか
Having a Ta moko It really is
掘ったとか言うのではなくて
Sort of revealed on your body
体に現れたというような表現をするのよ
So the idea is that they’re always on your skin and
考えとしてはそれは常に皮膚にあるものであって
you get your Ta moko, it’s revealed
入れたときには現れたということになるの
That’s very interesting
凄く興味深い話だね
When you got your traditional tattoo, how old were you?
お姉さんがそのタ・モコを得たのはいくつの時?
I was 21 and it was my first one
21の時で初めてのタトゥーよ
It’s your first one and it’s very meaningful
それが1つ目で凄く有意義なものなのね?
Yeah absolutely
そのとおりよ
How was your parents reacted to it?
両親はどういうリアクションだったかなあ?
Were they happy about it ot?
それに対してよく思ってた?
Absolutely
そのとおりよ
My parents were over the moon and
これ以上ないくらい喜んでた
To think that I wanted to carry something so significant
私がそれだけ大きな意味あるものを
On my body
体に入れて歩んでいくことにね
They were very happy I think
凄く喜んでたわ
You know to Maori people or
マオリの人にとって
To people who carry indigenous tattoos
それから土地固有のタトゥーを持つ人にとって
It’s not like getting a picture on you you know
ちょっとした絵を入れてるのとは話が違うの
It means something so much more
家族や起源のような大きな意味を持ったものなの
Something so much more
かなり大きな意味を持ったものね
Traditional beautiful thing?
伝統的で美しい行いってことね?
That’s right
そのとおりよ
That is beautiful
素晴らしいことだね
So when you get a Ta moko, do people usually go back to New Zealand and get it? Or
タ・モコを入れる時はみんな国に帰ってやる?
You can get it in Australian as well?
それともオーストラリアでも可能なの?
That’s a good question
良い質問ね
You can get them in Australia
オーストラリアでも入れられるよ
It really depends on the artist that you want
誰に入れてほしいかによるよね
So I went back to New Zealand for mine so did my brother
だから私と私の兄弟はニュージーランドでやったの
For me I want somebody who understands my tribe,
私にとっては私の部族への理解ある人や
Understands the place that I come from and
私の出身地を理解してる人
Really can carry those stories into the Ta moko
タ・モコにストーリーをちゃんと入れられる人に入れてほしかったの
So I mean you can get someone to do it in Australia but
だから別にオーストラリアでも入れられるけど
That person for me wouldn’t be connected with where I’m from and who I am so
でもその人とは私の出身や起源と繋がらないの
That’s why I tries to go back home to New Zealand and get it there
だからニュージーランドに帰国して入れたのよ
Including your traditional tattoo and all the other tattoos
お姉さんはその伝統的なタトゥーと他のも含め
How much do you think you spend for all of your tattoos?
全てにいくらかかったと思う?
Look all of mine is pretty small and
私のはすべて小さいものだし
I got most of them overseas so they were quite cheap
ほとんど海外で入れたからそんなでもないよ
I would say probably all up maybe a thousand dollars
多分全部で$1,000(10万円)くらいかな
A thousand dollars’s not too bad
$1,000なら悪くないね
Bargen
バーゲンよ
Especially in Australia tattoos are really expensive
とりわけオーストラリアで入れると凄く高いからね
I think like usually you go to a tattoo studio and then you pay like 200 bucks for an hour
だいたい一時間で$200(2万円)位かかるからね
I think that’s the average or a bit more?
そのくらいかもうちょっとかかるくらいだよね?
Look even if you want like a tiny little something on you,
ちょっとしたなんか入れるだけでも
The minimum is always gonna be 100 bucks in Australia so
ここでは最低金額が$100(1万円)にはなるからね
Overseas you can get them done for practically nothing
海外で入れれば実質全然かからないね
So this is gonna be a last question but
これが最後の質問になるけど
Can I ask you a little bit tricky difficult question to answer?
ちょっとトリッキーな質問していい?
In Japan tattoos are still not really accepted and
日本ではまだタトゥーは受け入れられてなくて
I have tattoos
僕はタトゥーを入れてるんだけど
Still there are many elderly people who care about tattoo
年配の方なんかは多くがまだ気にすると思うのよ
Do you know about Japanese tattoo?
和彫について知ってるかなあ?
Like all the tigers and Koi fish and stuff like this
虎とか鯉とかそういう感じの
So there are kind of like symbolizing as Japanese gangstas
こういうのは日本のギャングの象徴だとまだなってて
Because of that some people can feel a bit offended or not confortable to see tattoos
それが故にあまり気分良く思わない人もいるんだけど
What’s you feel when you come to Japan for holiday or something and then
お姉さんが休暇で日本に来た時に
sometimes you can’t go to hot springs or swimming pools
温泉やプールにいけないこともありえるのよ
Or even beaches
時にビーチですらもね
What do you think you’re gonna feel?
どう感じると思いますか?
Look I think, you know, choosing to get a tattoo on your body,
まずタトゥーを入れるということは
It’s an expression of yourself, it’s an expression of who you are and where you are at the point in time
あなたが何者であるかの表現でもあると思うの
Obviously if you are not allow to go somewhere or
もちろんそれで立ち入りできなかったり
You don’t feel comfortable enough to go somewhere or
あまりこっちもいい気分で行けないのならば
Someone isn’t accepting you for something that it’s really just you expressing yourself
あなたの表現方法を受け入れられない人がいるのなら
Then maybe they are just not the places for you
そこはただ単に自分には向いてない場所ってだけの話ね
It’s always better to go somewhere Where people understand you
理解してもらえる人のところのいたほうが良い気分だし
Somewhere where you’re gonna be accepted
自分を受け入れてくれる土地にね
No matter who you are what you look like
自分が誰とか見た目も関係なく
People who hold judgements on other people
他人を批判する人っていうのは
That’s fine that’s theirs but
私は個人の考え方だしそれで良いと思うの
I think love yourself and accept yourself
私としては自分自身を愛し自分自身を受け入れると
And yeah you’ll be fine
それが出来れば何だって大丈夫よ
Okay thank you very much for beautiful answers
素晴らしい回答をありがとうね
I enjoyed interviewing you
凄く楽しかった
Thank you very much
ありがとうね
My pressure
こちらこそよ
コメントはこちらから