動画の解説を見ながら
下記の表現集を確認すると
より理解できます!
1組目 イタリア出身の男性に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
From Italy
イタリアだよ
Forgive me to ask you this random question
唐突な質問だけど聞かせて
Do you have a partner now?
今パートナーはいる?
Yes, I do have a partner in Italy
イタリアにいるよ
Does she miss you?
寂しがってるんじゃない?
Of course! And I miss her too
もちろん 僕も彼女に会いたいしね
In this video I’m interviewing people here in Sydney
今日はここシドニーで
About a tweet
あるツイートに関して聞いてるんだ
Which has been blowing up in Japan
日本で今炎上してるものなんだけど
So let me ask you your opinions around that
お兄さんはどう思うか教えてよ
When was the last time you went on a date?
前回デートしたのはいつ?
It was on mid October with my girlfriend
前回彼女とデートしたのが10月中旬だね
You went to lunch or dinner or something?
ランチとかディナーとか行ったり?
It was lunch
ランチだったね
Did you pay for everything there?
それはお兄さんが全て払った?
No, I didn’t
そんな事ないよ
We shared
割り勘だったね
So a famous female influencer in Japan she posted on Twitter
ある女性有名インフルエンサーがこう呟いたんだ
Which was pretty much like “Men should pay for everything”
「男が払うべき」ってツイートだね
Women spend time on preparing clothes doing some makeups and cosmetics are expensive and
女性は服を準備したりメイクしたり化粧品も高いし
Men should know the fact that women get up early
女性はより魅力的になる為早起きして色々してる
To be as attractive as they can
男性はこの事実を知るべきだって
That’s why she said men should pay for everything
だから男性がが払うべきって言うんだけど
What do you think about this?
お兄さんはこの意見どう思う?
Do you agree with her or disagree with her?
彼女の意見に同意する?
I completely disagree with her
全く賛成できないね
I prefer to split
僕は割り勘が良いな
Especially, when a couple is not married
特にまだ未婚のカップルに関しては
Each of the person has got an independent life
お互いまだ独立した人生があるわけじゃん
Even though they are fiance
婚約していたとしてもね
Especially, if both of them work
特に両方とも仕事してるなら尚更そうだし
Is it sort of like a respect for each of them?
それは互いの気持ちを考えてという意味で?
Yeah, I think so
そうだね
To be fair to each other because
平等を保つためかな
I think that a man pays for everything for his girlfriend
彼女の為にすべて支払する彼氏
There are people who like to do that
喜んでそうする人もいると思うよ
I think that that main thing is if I invite you on a date
僕が一番思うのは僕が君をデートに誘ったら
I sould pay for it
僕が払うべきだと思うんだ
But I pay for the dinner
でも僕がディナー代払ったら
You pay for the taxi
君にはタクシー代出してほしいな
SO gove the attitude to make it fair and equal and
その平等であろうとする態度大事だよね
That’s gonna be a respect to the other person as well
それは相手への思いやりでもあるしね
Because we don’t have money for free
ただでお金が降ってくるわけじゃないかなね
We struggle to make money so
大変な思いをして稼いでるわけだからさ
I think it is fair to spilt
そういう意味では割り勘がフェアかなって
So with your girlfriend you split bills usually?
じゃあお兄さんは基本彼女と割り勘?
Usually we do but sometimes I do love to
そうだけどたまにはね
To buy her food to buy her gift and something like that
食事とか贈り物とか僕が払うのも良いけどさ
I personally want to split
僕は個人的に割り勘したい人
Like you said money is not free
言ってたようにお金はタダじゃないからね
We work hard and stuff like that
一生懸命仕事してるんだから
Let’s leave your girlfriend but think about your life
いったん今の彼女は置いといて人生を考えて
When you go on a date you don’t wanna pay all the time right?
デートに行って全て自分持ちは嫌だよね?
If the girl expects you to pay for everything
もしその相手が男性が払うのが当たり前って人の時
Do you have guts to say “Can we split the bill?”
「割り勘でいい?」っていう度胸ある?
Absolutely!
もちろんだよ!
I’d say “No, we are going to split” and
「割り勘だよ」って言うよ
I won’t see the girl anymore
そしてもう会わないだろうね
Because it’s the kind of girl that you don’t want in your life
そういう女性を人生に求めてないからね
If i’ve got to pay for everything I do love to do that but
僕が全部奢るのも全然いいよ
It’s gonna be my initiative
でもそれは僕が決めることで
If I, for example, propose to go eating something
例えば僕がデートに誘って
And she says “I can’s actually afford it”
その子が「私そんなに払えない」って言ってきたら
Then it is my initiative to say “No worries” “I’ll take care of it”
そしたら僕は「大丈夫!僕が払うよ」って言えるよね
In that case it is my initiative so
その場合は僕の自発的行動だから
That means that I love to do that but
僕は喜んでそうするけど
I don’t have to feel restricted to do that
払わなきゃいけないと思う必要はないと思うんだ
Just because you don’t want to pay it’s not fair
その子が払いたくないからってフェアじゃないよ
Thank you very much for your sharing your thought
考えを共有してくれてありがとう
2組目 インドネシア出身の女性に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
Indonesia
インドネシアだよ
Do you have a partner now?
今パートナーは?
No, I don’t
いないわ
Enjoying a single life in Australia
オーストラリアでシングルライフ満喫中ね
In this video I’m gonna ask you some questions about a tweet
この動画ではあるツイートについて聞くから
So let me ask you your opinions on it and what it is like on your country
お姉さんの意見とインドネシアではどうか教えて
When was the last time you went on a date?
前回デートに行ったのはいつ?
Five months ago
5ヶ月前ね
Was it with a Indonesian guy?
インドネシア人と?
Yeah
そうだよ
Do you remember if he paid for all the bills or did you go dutch?
全部その彼の奢りだったか割り勘だったか覚えてる?
He always pays for bills
彼はいつも払ってくれるわ
A female influencer in Japan
日本のある女性インフルエンサーが
Posted on Twitter
こういうツイートをしたんだ
Which was pretty much like “Men should pay for everything”
「男性が奢るべき」って感じのものだね
Because women spend a lot of money on cosmetics and
女性は化粧品にお金かかるし
Prepare clothes, do their makeups and
服準備したりメイクしたりだから
Men should knew the fact that women get up early
男性は女性が早起きして綺麗になるために
To be as attractive as possible
頑張ってる事実を考慮すべきだと
And this has gone like blowing up
このツイートが炎上したんだよ
Because men are like “What the f!?” Like “Are you serious?” And
男側は「ふぁ?正気か?」って感じだったり
But some girls are on her side
幾らかの女性は彼女側だったりさ
What do you think about this?
お姉さんはどう思う?
Personally, for the first date I think men should pay first but
個人的には初デートは男性が払うべきだと思うけど
As the relationship hoes on I feel like we should split sometimes
その交際が続いていくなら時には割り勘すべきかな
What is it like though in Indonesia?
インドネシアで見るとどうなの?
Men usually do pay first
基本は男が払うかな
Always men pay?
常に男の奢り?
Yeah
そうね
I feel like it’s a culture
これはもう文化だと思うの
It’s a tradition like everyone just
伝統っていうのかな
Like our parents just assume that men should pay first
両親だって男が払うべきって考えだし
So it’s a really culture yeah
じゃあもう文化だね
I feel like I would try to you know like reach out to my wallet but
私個人的には財布に手は伸ばすけどね笑
Reach out to my wallet and like..
財布を取り出して…
Pretend to…
するふりをして
You know what to do aye
お姉さんはよくわかってるね笑
Let’s talk about the Indonesia culture
インドネシアの文化についてだけど
If men don’t try to pay
もし男性が奢る気ない感じだと
You feel like this guy has no money?
お金持ってなさそうに見えるとか?
I guess it depends who asked to go on the date
誰が誘ったか次第なんじゃない?
If it’s me if I was the one who initiate like ask them to go on a date with me then I would expect me to pay but
もし私が誘ったんだったら私が払うと思うけど
If he ask
彼から誘ってきたなら
Then he pays
彼の奢りね?
Thank you very much for teaching me your culture
お姉さん教えてくれてありがとう
3組目 シドニー、インドネシア出身の2人組に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
I’m from Australia, Sydney
オーストラリアのシドニーだよ
I was born in Indonesia but I was raised in Australia
インドネシア生まれオーストラリア育ちよ
Are you guys a couple?
二人はカップルなのかな?
Yes
そうだよ
In this video I’m interviewing people in Australia
今日はここオーストラリアで
About a tweet which has been blowing up in Japan
日本で炎上してるツイートに関して聞いてるんだけど
So let me ask you your opinions on it
二人がどう思うかとか
And also what it is like in your country
ここではどうかとか教えてよ
But first of all obviously you are having a date right now?
まず今はもちろんデート中だよね?
Lunch and shopping
ランチしたり買い物したりね
When you go on a date do you pay for everything? Or do you split usually?
デートはいつもお兄さんの奢り?もしくは割り勘?
Not everything but he dose pay when he wants to
全部じゃないけど払いたい時は彼が払ってる感じ
And you pay sometimes too?
お姉さんもたまに払う?
Yes sometimes yeah
たまには
Because a female influencer in Japan
というのもある日本の女性インフルエンサーが
Posted on Twitter
こんなツイートをしたんだよ
It was pretty much like men should pay for everything
「男性が奢るべき」ってやつだね
Because she says women spend a lot of time preparing clothes, doing a makeup
女性は服を選んだりメイクに時間がかかるし
And cosmetics are expensive
化粧品はお金がかかるからってね
What do you think about this? From women’s perspective
女性の見解これどう思う?
So I think still today in a lot of Asian families
いまだに多くのアジア系の家庭では根強く
There is a lot of uptake about how women should be high value
女性は自分の価値をわかる人といるべきって考えとか
About how they should be respected
どうリスペクトされるべきかって考えがあるし
And within the family like
家庭に関しては
They should be able to get a guy who’s able to take care of her and
女性は自分を養える男性を選ぶべきって考えあるし
Most of the time they way that they can show that is through like
こう言うのって大抵の場合は
Paying for stuff, paying for food and yeah
その奢るって言うことから見て取れるからね
Asian families still have the traditional mindset but
アジア系の家庭にはその考えがまだある事多いけど
I think in the Western culture there’s been an uprise
西洋の文化では女性は独立とか
With the ideal that women are independent now
そういう考えが強くなってきてるし
And can kind of just like go on their own like yeah
自分でできるって感じかな
And like equality as well so like
あと平等に関してもそうだしね
Fair wages so especially yeah
男女の適正賃金とかもあるしさ
I’m stingy hell
僕超ケチなんだけど
Yeah
おう
Don’t you feel sometimes you wanna make it equal?
支払い平等にしたいとか思わない?
I think it depends on like where you are raised and born
どこで生まれ育ったか次第だよね
Coz I think like you said in Asian countries it’s more traditional and old fashion
言ってたようにアジア系の家庭では昔からの考えで
They tend to raise their kids or their man and saying
男なら金払えて
“Hey, you should be paying for this” “You should be a gentle man” “You should be doing all this”
これこれ出来るようになれって言われて育つからさ
And I was like raised that way back in Philippines and like
僕もフィリピンではそういわれて育ったよ
Still like coming to Australia it has opened like new perspective
でもオーストラリアに来て見方が変わったね
Where it’s like a growing society and
ここの社会は成長していて
Like you said there is like an equality here and
話に出たように男女平等があるし
I’m new to the idea because I am sort of old fashion myself and more traditional
僕は古い考えで育ったから僕にとってもこれは新鮮で
Where I used to like hard believe that I should be paying for everything
以前は男が全部払って当たり前だと思ってたしさ
But this new idea like where women should also be equal and all that stuff
でもこの男女平等とかの考え方は
I think it’s like much better but
かなりより良いものだと思うけど
I guess like in our relationship we probably do like
僕らの交際の中ではもっとこう
I have this one and you can have the next one
ここは僕の支払いで次は君ねって感じだね
Instead of like splitting
割り勘っていうよりかはね
And maybe if I get lucky I’ll be shutting Mcdonald’s and then
それにもしラッキーなら僕の番はマックで
She’ll be shutting like a five star restaurant
彼女の番は高級レストランかもだしね笑
Maybe it might line up like that but
そういう順番にもなりえるよ笑
You gotta be smart aye
良く考えないよね笑
I like that
いいね~
I’m gonna apply that to my lifestyle
僕もそのシステム取り入れてみるよ
Thank you very much! Enjoy your day!
ありがとう!良い一日を!
4組目 コロンビア出身の2人組に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
I’m from Colombia
コロンビアよ
Me too
私も
What are you doing today?
何してたの?
I had lunch with my friend
二人でランチよ
I in the moment had an ice cream
今さっきはアイス食べたとこ
My favorite flavor of ice cream is pistachio
私はピスタチオ味が大好きなの
Okay pistachio ice cream is now my favorite flavor now
ピスタチオ味 今日から僕も一番好きな味だよ
On YouTube or tv shoe\ws we see Colombian models
YouTubeとかテレビでコロンビア人モデル見るけど
Many Colombian beautiful models but
たくさん綺麗なモデルさんいるみたいだけど
Never seen in my life
実際には見た事なかったんだ
FIrst time
二人が初めてだよ
Now I understand
今私理解しました~
Muy bien!
とてもよき~
How can I say very beautiful?
とても綺麗はスペイン語で?
Muy hermosa!
ムイエルモサ~
Do you have a partner now?
今パートナーいる?
Yeah
いるわ
In Colombia or in Australia?
コロンビア?オーストラリア?
In Australia
オーストラリアだよ
What about you?
お姉さんは?
Me too
同じく
Just one boyfriend?
彼氏は一人?
Of course
何やこの日本人は?
Sorry my English is not good
ごめん!英語苦手でさ笑
Do you remember when was the last time you had a date?
前回のデートはいつ?
Last weekend
先週末よ
Last weekend
私も先週末
Do you remember if your boyfriend paid for everything?
彼氏が全部払った?
So so
ソーソーね
I think men pay everyday
男が毎日払うべきだと思うわ
Because women are queen
女性はクイーンなんだから
You think so
そう思う?
Yeah
うん
Women are queen! Men pay for everything?
女性はクイーン 男が支払え
How about Colombian culture?
コロンビアではどうなの?
Do usually men pay for everything?
基本男の奢り?
Yeah
そうね
What do you think about this?
あなたはどうなのよ?
Me?
ミー?
Me? Stingy
僕ねえ ケチなの
I don’t want to pay but okay
払いたくない人
Half half okay but a little bit more I can pay
割り勘でも良いし少し多めには払えるよ笑
Half half but a little bit more I pay is okay
割り勘よりもちょっとだけ払うよ
Muchas gracias
ありがとう
5組目 シドニー、ロンドン出身の2人組に聞いてみた!<
Where are you from?
出身は?
I’m from London
ロンドンだよ
Sydney Australia
オーストラリアのシドニー
Do you have a partner now?
今パートナーは?
No, I’m single
いないよ
I do
僕はいるよ
In this video I’m gonna ask you some questions about a tweet
この動画ではあるツイートに関して聞きたいんだ
Which has been blowing up in Japan
日本で炎上してるものなんだけど
A female influencer in Japan posted a feed on Twitter
ある女性インフルエンサーがこう呟いたと
Which is pretty much saying that “Men should pay for everything”
「男性が奢るべき」ってやつだね
Because women spend money on cosmetics
女性は化粧品にお金がかかるし
Spend a lot of time to do a makeup and to prepare clothes
メイクアップや服の準備に時間がかかると
Men should know the fact that women get up early
女性は早起きしてできるだけ綺麗になるために
And try to be as attractive as possible
頑張ってるということを男性は知るべきってね
And it’s gone like on fire
これが炎上したんだよね
Because men are like “What the hell?”
男性からしたら「ふぁ?」って感じだし
But some ladies are on her side
逆に賛同する女性もいるし
What do you think about this?
これどう思う?
I think for me personally I don’t wanna pay fort heir time
僕はその使ってる時間の為には払いたくないな
I think it’s nice when okay like I will treat the person like I think it’s a kind thing to do
奢ってあげるって優しくていいと思うんだけど
But I don’t like the fact like women complain on the idea that men have to do everything
その男性がなんでもすべきみたいな考えは違うね
I think it’s a nice thing a nice balance to have
このバランスは大事だよね
But also I don’t have an issue on a first date if I have to pay
とは言っても初デートで僕が払うのは問題ないよ
It’s just so I can get that
だってこれをすることによって
The extra brownie points
男としてのポイントが稼げるじゃん
I don’t wanna be seen as like someone who’s quite tight their money
お金あまり出さない人だと思われたくないしね
Sometimes if the woman is lovely then why not? She should be treated
それに良い子だったらもてなされるべきだと思うし
But then also again I think it’s a nice thing when they can also pay something as well
でももう一度言うけど女性が払うのも良い事だよね
I think one of the worst things you can do is to date when you’re broke
一番ダメなのは金ない時にデートする事かな
Something that you shouldn’t be doing
これはやめといた方が良いね
You can go out with your wife or everybody can go through hard time but
奥さんとかなら良いしみんな大変な時期はあるけど
Maybe going on a date with new people when you are broke is not the best idea
金ないのに新しい人とデートに行くのはどうかね
Do you think that there are many girls who expect that men pay for everything in your country?
二人の国には男が払って当たり前みたいな女性多い?
Yes, there is
そうだね
I’ve had experience my ex
僕の元カノの話をすると
She was very like men should pay for everything
まさに彼女がそういう感じの人だったね
And I had also been dating in a relationship where it was “You know what” “I’m a bit of feminist”
それから男女平等を強く訴える人もいたよ
“I wanna be equal with everything”
全て平等にしよって人だね
“Whatever we do we should pay for half”
何するにしても割り勘で
“I’m really happy to take a lean on certain things”
何かにおいてもリードしてくれたりとか
And I think that’s also a good thing so
それもそれで良い事だよね
I think it depends on the person completely
だからこれは完全に人次第かな
As I said I had an experience where there has been times where
さっき言った通り僕の経験上
The person’s been like “I want you to pay for everything”
全部男の奢りって人もいたけど
After while it gets bit like
それだと時間が経つと
I wanna be treated a little bit so
自分も奢ってほしいなって思うしさ
I think mostly in the UK it’s changing a little bit I think
イギリスでは変わってきてると思うよ
Especially more women claim to pay for their part
自分の分払おうとする女性増えてるしさ
There’s always certain cases where you get a bit odd women that will demand that you pay for everything
全て求めて来る人に会う変な機会もあるけどね
Here are women are very empowered
ここの女性にはパワーがあるからね
I think in Australia they work and they are quite independent so
オーストラリアではみんな仕事してて自立してて
I like that
良い事だと思うね
At the same time I believe that when both party they can meet half way sometimes it’s better
まあでも僕は二人が自信を真ん中に保つことで
It shows if the feeling is real or not
本気度もわかると思うんだよ
Thank you very much for your great opinion
考えをシェアしてくれてありがとう!
6組目 ドイツ、カナダ出身の2人組に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
I’m from Germany
ドイツだよ
I’m from Canada
私はカナダ
Do you have a partner now?
今パートナーは?
Yes, I have a boyfriend
彼氏がいるよ
In Australia?
オーストラリアに?
No, in Gemany
いいえドイツよ
You left him in Germany?
彼氏置いてきちゃった?
He must be crying now
今頃泣いてるよ
He was really sad
悲しんでるわ笑
What about you?
お姉さんは?
Yes, I’m married actually
私は結婚してるの
Where is your partner?
その人はどちらに?
In Canada
カナダよ
When was the last time you went on a date?
前回のデートっていつだった?
Four months ago
四か月前ね
Do you remember if you paid for the bills on the date? Or men paid for it?
そのデートの会計はお姉さん持ち?彼持ちだった?
Depends Sometimes he pays
その時によるんだけど たまに彼が払うし
Because sometimes it’s really important for men to pay
男が払うって言うのも時に重要だと思うの
But if you go often on date Then i think it’s fair to split
でもよくデート行ってたから割り勘がフェアだよね
Also I can pay so half half
私も払えるわけだから割り勘よ
So a famous female influencer in Japan
日本のある有名女性インフルエンサーが
Posted on Twitter which was pretty much saying
こんな投稿をTwitterにしたんだ
“Men should pay for everything on date”
「デートは男性が払うべき」ってね
Because women prepare clothes spend a lot of money on cosmetics
女性は服の準備の手間と化粧品にお金かかるし
Spend a lot of time on makeup
メイクにも時間かかるからって
What do you think about this?
これどう思う?
I think that dosen’t matter
それは関係のない事ね
I’m not comfortable if he wants to pay because
支払われるのも心地良くないわ
I feel like I owe him something
借りを作っちゃう感じがするから
I prefer to split and
私は割り勘が良いと思う
I’m independent so yeah
それに私自立してるし
What do you think about this?
あなたはどう思う?
I’m stingy as well so
僕はケチだからね~
I don’t need to go split but
別に割り勘じゃなくていいけど
I at least want a girl to show their attitude that being thankful
感謝の気持ちや態度は出してほしいかな
If I think about my dates I’ve had in my life
過去のデートとかを考えてみても
Sometimes girls didn’t even say think you
感謝すら伝えられない人もいれば
Don7t even try to show that they are trying to pay
払う気すら一切見せない人もいたよね
Maybe ask me “How much was it?”
「いくらだった?」とか聞いてくれれば
And I’ll say “Don’t worry! I’ll pay”
「大丈夫だよ」って言うけど
But if you don’t show any attitude I feel like
払う気一切ない感じだと
Don’t take it for granted!
当たり前にすんなよ!って思うよね
Thank you very much! It was interesting
二人ともありがとう
7組目 インド出身の2人組に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
We are from India
インドだよ
You guys are wearing sunnies
二人ともサングラスかけて
I have to wear sunnies just give me one moment
僕もつけたいからちょっと待って
Looking handsome without sunglasses
かけなくてもイケてるわよ
You know how to give a compliment to people yeah?
褒め言葉の投げ方知ってらっしゃるんですね
Are you guys a couple by any chance?
二人はカップル?
We are married for fifteen years
僕らは結婚して15年だよ
How old are you guys?
いくつなの?
I’m thirty nine
39歳よ
You guys are looking pretty young
若く見えるな~
In this video I’m interviewing people about a tweet on Twitter
今日はあるツイートに関して聞いてるんだ
So let me ask you your thought on it and also what it is like in your country
二人の考えとかインドではどうか教えてよ
But first of all. did you have a lunch or something?
まずなんだけどランチとしてきたところ?
Yes
そうだよ
Who paid for it?
誰が払った?
I paid for it
僕が払ったよ
Because I’m a housewife
私専業主婦だから
She doesn’t work
彼女は仕事していないんだよ
You take care of the housework and all that
家の事をしてるんだね
A famous female influencer in Japan a few weeks ago
日本のある有名女性インフルエンサーがちょっと前
Posted a feed on Twitter saying that
Twitterにこんな事を投稿したんだよ
“Men should pay for everything”
「男性が支払いをすべき」ってね
Because she says women take time to prepare clothes cosmetics are expensive
女性は服の準備に時間かかるし化粧品は高いし
Takes time to do makeup and all the effort
化粧とかも時間かかるからってね
Do you agree with her or disagree with her?
これは同意できる?
Disagree
できないわ
Because there is not much difference between men and women
別に男女にそんな違いも無いしね
Take their responsibility
自分の責任は自分よ
What is it like in your country?
インドではどうなの?
Do usually men pay for everything?
基本男が全て払う?
No, not like that
そんな事ないよ
It’s like case to case
場合によるけどね
But I’d say a majority of time men pay
でも大半は男が支払うかな
If they are working they can pay
二人とも働いてたら二人とも払えるよね
In my case I’m not working
私は働いてないから
And it’s more of like a culture thing I would say
でもこれは文化の話だよね
Because in India it’s mostly arranged marriages
インドはほとんどお見合い結婚だよ
So parents find someone and
両親が誰かを探してきてみたいな?
Our case was like that
私たちもそれだったよ
So you didn’t know each other until that?
その日までお互いを知らなかったって事?
Correct
そゆこと
Did you go for like a casual date?
カジュアルなデートとかは挟んだ?
Nothing like that
そういうのはないよ
Actually we met once before the marriage
結婚前に一回だけ会ったね
And then only for the marriage day
それからもうすぐに結婚したよ
We got three months to chat
3ヶ月チャットする期間はあったけどね
I’m not like trying to be rude or anything
別に失礼になりたいとかではなく
I’m just curious and want to know the different culture
普通に気になるし異文化を知りたいんだけど
Are you not afraid to get married with someone who you only know for three months?
三ヶ月しか知らない人と結婚するの怖くないの?
Yeah
もちろん
Because we can’t do anything
だって何もできないんだもん
In our generation the custom is like that
私たちの時代の習慣はそうだったから
Because we can’t say anything
何も言うことが出来なかったわ
Fifty fifty yeah
もうフィフティーフィフティーよね笑
Are you the lucky one then?
お姉さんはラッキーな方?
Yes
そうね!
Like I was saying it’s fifteen years ago
15年前の話ね
How about now?
今は?
Not things are changing
今は変わってきてるね
Now people start finding, living together
探したりまず同棲したりしてるし
I still agree with one point like
一つ同意できるのが
Women need to be more attractive
女性は男性より魅力的である必要があるかもね
So they have to pay a lot for cosmetics and whatever she was saying
だから化粧品とか彼女の言う通りお金はかかるな
For girls finding a guy is more kind of difficult if they are not attractive
魅力的じゃないと相手探し苦労するじゃん
So they have to make an investment right
だから女性のそこにお金かけるからね
And boys have to answer to that?
だから男性はそれに応えないとと?
Yes
そゆこと
Thank you for sharing your opinions
話聞かせてくれてありがとう
コメントはこちらから