動画を見ながら
下記の文章確認すると
より理解できます!
1組目 シドニー出身の女性2人に擬音について聞いてみた
Where are you guys from?
出身は?
Sydney Australia?
オーストラリアのシドニー
Okay, would you mind my asking how do you guys are?
いくつか聞いても良い?
I’m twenty one.
私は21よ
Twenty.
20
Today’s Sunday, What do you do usually on Sunday?
今日は日曜日だけど、いつも日曜は何してるの?
We go to church.
教会ね
I go to church.
教会ね
Well this is not church, What are you guys doing?
ここ教会じゃないけど、何してるの?
We had a party yesterday, So we’re spending the day in city.
昨日パーティーだったから、今日はシティーで過ごしているの
Alright, drank a lot of alcohol?
たくさん飲んだ感じ?
Yeah, can you smell it?
においする?
No, did you have that much?
しないよ、そんなに飲んだの?
No, I’m okay now.
もう大丈夫よ
So today I’ve been asking people on Pitt Street in Sydney about imitation sounds of animals and something else as well, And I’m gonna give you some Japanese imitations, the way we do. Could you guess what animals these are?
今日はシドニーの街中で擬音について聞いててね。動物とか色々ね、日本人の僕らが使う擬音を出すから何の動物か当ててくれない?
We’re guessing , okay.
当てればいいのね?
”Wan wan” What animal is this?
ワンワン。何の動物?
A dog.
犬
A dog, did you know?
わかった?
I was gonna say a whale.
クジラだと思った
How do the dogs make noise in English?
英語だと犬はどんな感じ?
”Woof woof”, “Meow” cat.
ウォフウォフ
“Meow” cat.
ニャー
Cat?
猫
That one was obvious.
今のは明らかだった
How do you say that?
どうやる?
Meow
ミャオ
Paon
パオーン
A bird.
鳥
No, not a bird.
鳥じゃないよ笑
Paon do you know?
パオーン
A sheep.
羊
No, it’s an elephant. How do elephants make noise?
ハズレ、象だよ。象ってどんな音出す?
I can’t do it.
出来ないよ
You can’t do it? Don’t be shy.
出来ないの?恥ずかしがらないでよ
I actually can’t do it.
リアルに出来ないよ
Puuu
プ~
That’s so realistic How about this? “Chu chu”
めっちゃリアルじゃん。チューチューは?
A bird, a little parrot.
鳥でしょ、インコでしょ?
Mouse, rat.
ネズミだよ
Meee
メ~
A cow, a sheep!
牛、羊だ
Same?
おなじ?
Yeah same.
そうね
Moo moo it’s a cow.
モーモーが牛だね
Yeah like moo.
ムーね
You say moo?
ムーっていうの?
Yes
Okay, last three these ones are not animals, Something you hear in daily life for example, “Gatan gaton” What’s this?
最後の3つ、動物ではないけど日常的に聞く音ね。例えばガタンゴトンガタンゴトン。わかる?
A door bell.
ドアチャイム
Oh, that’s smart.
賢いじゃん
It’s not correct though.
当たってないけどね笑
Oh what’s then?
じゃあ何よ
It’s a train, “Gaton goton”
電車だよ、ガタンゴトンガタンゴトン
How do you make noise like train?
どうやって表現する?
Choo choo
チューチュー
Something like that?
そんな感じね
Gacha gacha You don’t know? No idea?
ガチャ。わかんない?
When you open the door, “Gacha” When you close the door, “Gacha” In Japanese we say that, So how do you make the noise?
ドアチャイム開ける時はガチャ。閉める時もガチャ。日本語ではそんな感じ、どうやって表す?
There’s no noise.
それはないよ
There is no specific one?
これってのはないのね?
Last one “Dokun dokun” You hear this everyday.
最後。ドクンドクン、毎日聞いてるよ
Footsteps.
足音
Footsteps, No, “Dokun dokun” You hear this everyday, do you know? Heartbeat.
足音じゃない。ドクンドクン毎日聞いてるよ、心臓の鼓動
How do you make the noise?
どう表す?
Isn’t that “Lub-dub”?
ラプタプじゃなかった?
Lub-dub
ラプタプラプタプ
Heartbeat? “Lub-dub” In English?
心臓の鼓動?英語ではラプタプラプタプ?
Yeah
うん
I’ve never heard of it.
初耳
Me either.
私も
Okay, interesting.
面白いね
I think it’s just her language.
彼女の言語なだけじゃない?
Just her language?
彼女の言語なだけ?笑
Yes
Alright, because you guys are looking very nice, I wanna take a thumbnail, could you get a little bit closer to the camera.
二人とも綺麗だからサムネ撮りたいから、近づいてもらって・・・
It’s the first thing you see on it.
あの一番最初に目に入るやつよ
Yeah, smile alright perfect, thank you very much guys.
笑って~完璧。ありがとうね
2組目 インド出身の人に擬音について聞いてみた
Where are you guys originally from?
どこ出身?
India.
インドよ
In India do you guys speak Hindu?
インドではヒンドゥー語を話すの?
Hindu no, Hindu is a religion and we speak Hindi.
ヒンドゥーは宗教よ。ヒンディーが言語ね
Hindu is a religion and Hindi is a language.
ヒンドゥーは宗教でヒンディーが言語ね?
Okay so you guys fluently speak Hindi, right?
てことはみんなヒンディー語ペラペラね?
Yes
うーん・・・
Because every state has their different different language so yeah.
インドでは州によって言語が違うからね
Like every state, every city has their own language, India is a very diverse country.
州や街が違うと言語も違うんだ。インドは多様性がすごい国だからね
So that’s why like I’m from West India but I’m settle in Deli.
僕なんかは西インド出身だけどデリーで生活してて
It’s North India.
北インドね
Yeah North India.
そう北インド
So I can speak Hindi, Marathi, English but I can also understand Haryanvi Rajasthani.
だからヒンディーやマラティに英語も話せるけど、ハリアンヴィやラジャスタニも理解できるんだ
So many languages there, every part of them had a dialect, So the accent even if he speaks the common Hindi language the accent will be different, so that’s why I said we are not very fluent.
言語が本当に多いの。どのエリアにも方言があって、共通のヒンディーであったとしても訛りが違うのよ。だからペラペラではないのかなって
Oh, yeah. Does every one speak English in India?
インド人はみんな英語話す?
Most of the people.
大抵はね
Most of the young generation they can.
大抵の若い世代は話せるよ
What do you think so?
何でだと思う?
Because I think like as we mention, Hindi is a common language but now as people are moving abroad for studies and all, So everybody now speaks English and that’s why now English became a common language in India as well.
それは今言った通り、ヒンディーは共通言語だけど多くの人が留学したりするし、だからみんな英語を話すの。それもあってインドでは英語が普通の言語になってる
But you won’t be finding Hindi in most of the states in India because like in South India or in East India they have their own regional language like Tamil, talugo, Malayalam.
しかもヒンディー語は使われていない州も多いよ。南インドや東インドでは固有の言語があるし、タミール語やタルゴ語にマリヤラム語
So they prefer English as a common.
だから共通言語に英語を使うのを好むのよ
If we are meeting an Indian stranger we’ll start English other than Hindi.
インド人の知らない人と会ったら、私達は英語でまず会話を始めるのよ
It’s so interesting because you guys have too many languages you still understand each other, So English is the one that everyone can understand.
凄く興味深いね。お互いを理解するには言語が多すぎるから。英語がみんなが理解できる言語になってるわけね
Before it was Hindi but now it moved to English.
最初はそれがヒンディー語だったけど今は英語なの
Oh right, interesting. I’ve been asking about imitation sounds in your country, I’ll give you some noise and please guess what animal this is okay, In Japanese I’ll do it.
みんなの国での擬音について質問してるんだけど、日本で使う擬音を出すから何の動物か当ててよ。
Wan wan is a dog.
ワンワンは犬だよ
Okay, “Baw baw”.
バウバウだね
Nya
ニャー
Um a cat? “Meow”
猫?ミャオだね
It sound like English.
英語みたいだね
Yes
Gao
ガオー
It’s lion.
ライオンでしょ?
Lion? How do you do it?
どうやる?
It’s sound “Haw”
グアーオ
Moo moo
モーモー
Is it cow?
牛?
Yeah, you understand?
わかる?
Yeah it’s “Moo moo”
ムーだね
Chu chu
チューチュー
It’s sparrow.
スズメ
No, it’s squirrel?
リス?
It’s rat, it’s the same.
ねずみだ。同じだね
Meee mee
メー
Goat.
ヤギ!
Sheep, How do you do it?
羊だね、どう表現する?
It’s the same “Meee mee”
同じよメー
Ka ka
カーカー
Crow.
カラス
Cow.
カウカウ
That’s similar. So these are not animal imitation sounds but something you hear in daily life, “Gatan guton”
次は動物の擬音じゃないんだけど、日常的に耳にする音ね。ガタンゴトン
Is it a train?
電車?
Train.
あたり
Chuk chuk
チュッチュッチュッチュ
Gatcha
ガチャ
Is it cutting something?
何かを切る音?
Or smashing doors?
ドアを閉める音?
Yeah, when we open the door.
そうだね開けるときとか
How do you say?
どう表す?
Like whatever the sound “Bun”
想像できる限りの音だよ、ブン
You hear this everyday “Dokun dokun”
毎日聞く音ドクンドクン
Heartbeat.
心臓の鼓動
Heartbeat, yeah.
あたり
Du du
ドゥッドゥ
Almost similar yeah, Japanese and Hindi.
日本語とヒンディー語は似てるね
Yeah, Indian always love Japanese anyway.
インド人は日本人大好きだからね
How do you say hello in Japanese?
ハローって日本語で何だっけ?
Konnichiwa
こんにちは
I’ll say thank you, Arigato gozaimasu.
サンキューはありがとうございます
Arigato.
ありがとう
In Hindi?
ヒンディー語では?
Dhanyavaad.
ダンネヴァル
Dhanyavaad guys.
みんなありがとうね
3組目 サウジアラビア出身の男性に擬音について聞いてみた
Where are you from?
出身は?
I’m from Saudi Arabia.
サウジアラビアだよ
Do you speak Arabic?
アラビア語話す?
Yes, we do, We speak Arabic.
そうだよ
Assalamu alaikum.
こんにちは
Waalaikum salam
こんにちは
Okay, this is the first time I film with people from Saudi Arabia.
サウジアラビアの人との撮影はこれが初だよ
Exciting, I have a lot of cameras in front of me, your friends are filming. Three of his friends are filming behind the camera, Is everyone From Saudi Arabia?
楽しいよ、カメラたくさんあるね笑お友達三人カメラの裏で動画撮ってるからね。みんなサウジアラビア出身?
What do you guys eat for lunch usually?
ランチは基本何食べるの?
Well lamb rice.
ラムと米だね
Rice with?
米と?
Lamb.
羊だよ
a lamb?
羊ね
Okay, is typical?
典型的なご飯?
Traditional food.
伝統的な食べものだね
Traditional food, yeah. Today I’ve been asking people in Sydney City about imitation noise, I’m gonna say some imitation noise of animals my language Japanese.
今日は擬音についてシドニーでインタビューしてて、僕の言語の日本語で擬音を出すから
Could you guess what it is?
何の擬音か当ててくれない?
I’ll give it a try.
頑張るよ
Wan wan
ワンワン
Maybe a cat?
猫かな?
What sort of cat makes noise “Wan wan” Anyone? Dog.
どんな猫がワンワンって鳴くのよ笑
A dog.
犬だよ
How do you make the noise in Arabic?
アラビア語では?
Haw haw
ハウハウ
Very different huh?
だいぶ違うね
How about this? “Nya”
これは?ニャー
Cat
猫だよ
In our language? “Meow”
アラビア語では?ミャオー
Okay, similar to English.
英語に似てるね
How about this “Paon”
これは?パオーン
Maybe cow?
牛かな?
Elephant, How do you say it?
象だよ。どうやる?
I don’t know.
わかんないよ
So, okay. “Moo moo”?
じゃあこれモーモー
Cow.
牛だね
Orww
アウーーーー
Sounds like someone’s trying to shit in the toilet.
トイレで〇してるのと変わんないじゃん笑
Mee mee?
メーメー
That’s sheep.
それは羊
Yeah sheep, how about?
どうやる?
Meee
メー
You are really good at it, Do you have a sheep in your house?
めっちゃうまいな笑家に羊いる?
Not in my house, In our farm.
家じゃなくてうちの農場にね
Do you have a farm?
農場持ってるのね?
Oh nice, “Chu chu”?
チューチュー
No idea.
わかんない
It’s a rat or mouse, how do you make the noise?
ねずみだよ。どんな鳴き声?
No idea about that.
わかんないよ
How do you make the noise?
どうやって表現するの?
No noise?
鳴き声なし?
Yes
うん
No rat exists in Saudi Arabia?
サウジアラビアにはネズミいない?
We have rats but we don’t have as a pet.
ペットとしては飼わないからね
We don’t have as a pet too.
僕らも飼いはしないよ
That’s why I don’t know the sound.
だからわかんないんだ
Okay, they are very quiet in Saudi Arabia?
サウジアラビアで静かなのかもね
Very polite. “Ka ka”
礼儀正しいんだね。カーカー
Crow.
カラスだね
Crow, how do they make the noise?
サウジアラビアでは?
Ua ua
ウアー
Sorry, this is my image but all Saudi Arabian people are rich?
僕のイメージなんだけどサウジアラビアの人ってみんな裕福?
No, not all.
違うかな
Because it’s an oil country, right? Like Lamborghini, like Dubai no?
産油国だよね?ドバイみたいな
Most of them.
大抵の人はね
Even in Dubai not everyone’s rich?
ドバイもみんな裕福なわけではない?
Yeah, but i’d say most of the people are rich.
でもほとんどの人はお金持ちだよ
Yeah, most of people in Saudi Arabia too?
サウジアラビアも同じくね?
Yes
うん
Dokun dokun?
ドクンドクン
Heartbeat.
心臓の鼓動ね
Sorry, I was giving you the answer like this “Dokun dokun”.
こんなして答えだしてたけど、ドクンドクン
Human beatbox mate, alright. Thank you very much.
ビートボックスじゃん、ありがとうね
4組目 中国出身の女性2人に擬音について聞いてみた
Thank you very much for your help guys, where are you from?
協力ありがとう。出身は?
China
中国だよ
It it true that you guys eat Yum cha in the morning?
朝食にヤムチャ食べるって本当?
I think it depends on province, because we are normally from north and middle west, we never eat it.
住んでる場所によるよ、私達北西のエリア出身だから飲茶は食べないの
Yeah, normally just people in south.
南の人が食べるのよ
China is massive and it depends on where you live.
中国は大きいから出身地によって
The food differs?
食も異なるのね?
Interesting, so for me Chinese food is mostly spicy.
なるほど。僕にとって中華料理ってたいてい辛いけど
Because it’s Sichuan.
それは四川料理だからよ
South?
南?
Yeah south west, People in north we don’t normally eat too much spicy food.
南西かな。北部の人はそんなに辛いのは食べないね
So it really depends on the place yeah?
本当場所によるんだね
So today I’ve been asking people in Sydney City about imitation noise, I’m gonna give you examples.
今日はシドニーの街中で擬音についての質問。例を出すから
And could you guess what animal it is?
何の動物か当ててみて。
Yeah, sure! Japanese?
オッケー!日本語でね?
Yeah, in Japanese.
そうだよ
Wan wan?
ワンワン
A dog, we use the same like “Wan wan”
犬。私達もおんなじ感じよ
Okay, “Nya”
ニャー
Nya is absolutely a kitten, we say “Meow”
ニャーは絶対子猫ね、私達はミャーオ
Oh, so you guys closer to English, “Meow”
より英語寄りかもね
In Japanese it’s “Nya”
日本語ではニャー
Gao
ガオー
Tiger?
虎?
Yeah, sort of lion, tiger.
そうだね。ライオンとか
How do you make noise like lion?
どうやる?
We don’t have a specific sound for lion.
とりわけこれって言うのはないね
Yeah, because it’s too far from us.
遠い国の話だし
Moo moo
モー
Moo is a cow?
モーは牛でしょ
Cow.
牛ね
In Mandarine?
中国語では?
Moor
ムー
Chu chu?
チューチュー
Um, birds?
鳥?
Chu chu mouse, rat.
チューチュー、ネズミだね
Mouse sounds like “Chi chi” it sounds like chicken.
ネズミは中国語ではチチチチチよ。鶏みたいな感じ
Mee mee?
メー
Mee is a sheep.
メーは羊
We are the same, “Mee”
私達もメーよ
I think this is worlwide same.
羊は世界共通だね
How about this? “Ka ka”?
これなんかどう?カーカー
A crow.
カラス
We are the same “Ah ah”
私達も同じアーアー
Okay , so you say just “A”
Aだけだね
Okay, we just say “KA” Alright, I’ll give you three more but these are not animals.
日本ではKAでカーだよ。更に3つ動物以外でだすね
It’s like noise you can hear in daily life.
日常生活で聞く音から
Okay “Gatan goton”
ガタンゴトンガタンゴトン
Ah, the train.
電車
You didn’t know?
お姉さんわかんなかった?
How do you make the noise?
どんな擬音?
I think we have the same tone like “Kaka kaka”
トーンは一緒かな、カカッカカッカカッカカッVery different.
結構違うね
Gacha?
ガチャ
Something’s just broken?
なにか壊れた音?
You could say something.
まあまあ
Closed?
閉じた音?
Yes, when we open the door or when we close the door, We say “Gacha” you know like the door knob “Gacha” like twist the door knob. How do you make the noise like door?
ドア開けたり閉めたりする音ね。ガチャって言うんだ。ドアノブだよ。ノブを捻る音、ドアの音はどんな感じ?
We don’t normally have that.
これは毎日聞いてるよ
You hear this everyday “Dokun dokun”?
これは毎日聞いてるよ、ドクンドクン
We hear this everyday?
毎日聞いてる?
Even now?
今もだよ
Yeah, see?
ほら
Your heartbeat.
心臓だよ
We are like “Bon bon”
私達はボンボンって感じね
Interesting.
面白いね
I thought because Japanese and Chinese languages are pretty similar.
日本語と中国語は似てると思ったから、
Yeah
So I thought it could be more similar but it’s pretty different actually.
だから擬音ももう少し近くなるかなと思ったけど、結構実際違うね
Can you say it again?
もう一回やってみて
Dokun dokun
ドクンドクン
It’s first time hearing it.
初めて聞いた
Thank you very much for your time.
時間くれてありがとう
Enjoy your Sunday.
良い日曜日を
Thank you, you too.
あなたもね
コメントはこちらから