動画の解説を見ながら
下記の表現集を確認すると
より理解できます!
1組目 アメリカ出身の2人組女性に聞いてみた!
What country are you guys from?
お姉さん達出身は?
The United States
アメリカよ
I’m also from the United States
私もアメリカよ
From United States
アメリカ出身か
Big city or …?
大都市?それとも…
Small town
小さな街よ
Countryside
田舎?
Yeah
そうよ
And you?
お姉さんは?
I’m from outside of Philadelphia, Pennsylvania
ペンシルベニア州のフィランデフィア郊外よ
Too many states
州が多すぎて
I can’t remember where they are
どこがどこだか思い出せないよ
But anyway, what do you do in Australia?
ところでオーストリアでは何を?
So, I’m studying abroad in New Zealand
ニュージーランドに留学をしていて
I’m just here visiting
ここへは遊びに来たの
She’s my roommate back home at our home university
彼女の故郷にある大学のルームメイトで
And other friend that’s here as well
他にも友達がここにいるの
All right
なるほど
So, you live in New Zealand now? At the moment
それじゃあ 今はニュージーランドに住んでるんだね?
At the moment
今はそうよ
Okay being a tourist in Sydney?
なるほど シドニー観光かい?
Yes First day here
ええ初日よ
First day here okay
初日なんだ!
What do you do?
お姉さんは?
I am also a student
私も学生で
I’m studying down in Melbourne
メルボルンの方で勉強していて
And I’m up here
ここに来たの
Just got here today, this morning
今朝ここに来たばかりよ
Oh, welocome
ようこそ
Yeah, just to see Sydney for the first time
ありがとう 初めてのシドニー観光よ
Oh, I see
そうなんだ
How’s the life in Melbourne?
メルボルンでの生活はどう?
Are you enjoying it?
楽しめてる?
I am, yeah
楽しんでるわ
The nightlife, like you said, was really good
お兄さんが言うようにナイトライフは本当に良いわね
And if you’re a city person
都会っ子だったら
It’s really nice to be there
あそこは本当に良いところよ
So much diversity and different cultures there
多様性といろんな文化が沢山あって
So, it’s really nice
すごく良いところよ
Absolutely
間違いないね
Well, I live in Sydney, and I love Sydney
僕はシドニーに住んでるし 大好きだけど
But I think city wise, Melbourne is better
都市的には メルボルンの方が良いと思うよ
So yeah Just giving a tip for people who are willing to do a working holiday or whatever
ワーキングホリデーを考えてる人へのアドバイスだね
In this video
この動画では
I’m interviewing people about a country where they possibly want to migrate
移住したい国についてインタビューしてるんだ
I think it’s one of the hot topic in Japan
日本では割とホットなトピックだと思うから
So let me ask you some questions about it
2人にいくつか質問させて欲しいんだけど
But my first question is going to be about
最初の質問は
Your country, the US
お姉さん達の国 アメリカについてね
What is the best thing I know there are heaps
たくさんあるのは分かってるけど
But what is the best thing about America?
アメリカの一番の魅力は何?
Something that you have but the other countries don’t?
他の国になくてアメリカにはあるものは何?
I think this is something that a lot of countries do have
これは多くの国にもあるんだけど
But I think America has a lot more
アメリカには他よりもさらにあるなって思うのが
We have so many different cultures that migrate to our country
私たちの国にはさまざまの文化が入ってくるから
So it really is a big melting pot
本当に大きな「人種のるつぼ」なの
And you get to experience a lot of different cultures
色んな文化を体験できるの
Depending on what part of the United States you go to
アメリカのどこに行くかによってね
So, you really can experience so many different things in so many different parts of the United States
本当にいろんなことを色んな地域で経験できるの
Because it is so large
アメリカはとても広いから
All right
なるほど
Even if it’s in the same country
たとえ同じ国であっても
Like, if you go south, maybe you get Latino cultures there
南の方に行けばラテン系の文化があるし
And you go to New York, you got everything there
ニューヨークに行けば何でもあるように
Each part has something else, something different
それぞれの地域にそれぞれ違った文化があると
Diversity is beautiful because I think
多様性って素晴らしいよね だって
Because I think, sorry, let me talk a little bit
ごめんね 少し話をさせて欲しんだけど
I want to talk now
喋りたくなっちゃったよ笑
Because I am from Japan, right?
僕は日本出身なんだけど
And Japan is very homogenous country
日本はとても同質的なんだ
I don’t know if it’s the right term, but, like
正しい表現かどうか分からないけど
Japanese people there
日本人が多いんだよね
So we don’t have diversity much
多様性があまりないんだ
So, there’s really strong common sense
ものすごく強烈な常識があるから
And if you’re out of this common sense
もしその常識から外れると
You’re like minority, you’re like outsider
少数派だ 異端児だみたいになって
What are you doing? Sort of thing
「何やってんだ?」みたいな感じになるんだ
But when there is diversity
でも多様性があると
You can’t be weird person
変わった人にはなりにくいよね
Because there’s too many normal
それだけ色んな普通が存在するからさ
So, I think diversity is good
だから多様性は良い事だと思う
What is the best thing about America?
アメリカの一番の魅力は何だと思う?
Going off of that diversity
その多様性について話をすると
I think that the US, also has a very diverse climate and terrain
アメリカは気候や地形も多様で
Meaning that not only are they diverse in culture
文化的な多様性だけじゃないの
But it’s very diverse in the types of places you want to visit things you want to see
行きたい場所や見たいものの種類はとても多様だわ
We have the beaches and the mountains
ビーチもあれば山もある
If you like the snow, we have that too
雪が好きならそれもあるわ
I think that that’s really fun and
それが本当に楽しいと思うし
It makes it similar to what she said
彼女が言った事と似てくるんだけど
A lot of people come to the US
多くの人がアメリカに来るのは
Because they can experience a lot of things all at once
色んな事を一度試に体験できるからよ
And I love that the US has different seasons
あとアメリカには色んな季節があるから
So you’re not always bored of what’s going on
常に飽きることがなくて好きなの
Yeah, right
なるほど
And Sest Coast
で西海岸
Well, what California?
えっとカリフォルニアは?
California’s girls are…
カリフォルニアの女の子は
What is it? California girls are…
なんだっけ?カリフォルニアの女の子は..
Yeah! “Unforgettable!”
それだ!「忘れられない!」だ
And the Rocky Mountains, lakes, everything
ロッキー山脈も湖も全部あるね
Okay On the other hand
じゃあ一方で
Every country has something negative
どの国にもネガティブな側面はあるね
What do you not like about America then?
アメリカのどんなところが好きじゃない?
Well, I think it’s a hot topic right now
今話題になってると思うけど
But I think we have a big problem with g*n violence
Juによる暴力が大きな問題になっているわ
100%
間違いないね
And that’s something that a lot of other countries don’t have
多くの国ではそういう問題はないし
And something we definitely need to work on
絶対に取り組まなきゃいけない問題よ
Do you think it has it been changed in this decade?
この10年で変わってきたと思う?
I feel like the trends are just continuing and getting worse
問題は続いてるし ひどくなってるわ
Oh, really?
そうなの?
And with the amount of things, you see in the news
色んなことをニュースで見るけど
Even being over here for the past few months
この数か月間こっちにいても
It’s disappointing to open up the news articles
ニュースの記事を見て
And hear about more like fatal sh**things
Juで人が〇くなったとか聞くとガッカリだわ
I think that it’s kind of a good and a bad
これは良くも悪くもだけど
The people from the US are very proud of their country
アメリカ人は自分の国にとても誇りを持ってるの
So we have a very patriotic
愛国心が強いし
And we love where we’re from
自分たちの国が大好きだけど
But that kind of puts us at a disadvantage
それが私たちにとっては不利に働いてるわ
With out cultural knowledge of the rest of the world
他の国の文化的な知識を知らない分ね
So, I think a lot of times Americans are closed minded
その点アメリカ人は閉鎖的だから
And they don’t know that much
あまり多くを知らないと思うの
We are unfortunately not big on languages
残念ながら言語には疎いから
So most people who are born in the US can’t speak
アメリカで生まれた人のほとんどは
Another language other than English
英語以外の言語を話すことができないわ
And it’s like you go to Europe
でもヨーロッパに行くと
And everybody can speak at least three different languages
みんな3カ国語くらいは話せるわ
And I just feel like that people from the US
私が思うのはアメリカ人って
Kind of don’t know where different countries are
どこにどこの国があるのか知らないし
And what it’s like to be outside of their little bubble
自分たちの外に何があるのか知らないわ
So, I definitely wish that people from the US were
だから アメリカの人たちは
More culturally in tune and
もっと文化的に調和して
They wanted to explore outside of our country as well
アメリカ以外の国も探検してほしいなって切に願うわ
Sorry about my language
言葉が悪くて申し訳ないけど
But what the f**k!
すごいね!
You guys are deep
お姉さん達深いよ
You’re so smart, you have so much opinions
2人はすごく賢いし沢山の意見を持ってるし
And I think it’s really hard to get that sort of answer
そういう答えを得るのは本当に難しいんだ
If I do the street interviews in Japan
もし日本でインタビューしていればね
I mean, Japanese people are smart too
日本人も賢いけど
But you guys have your opinion
2人は自分の意見を持っているから
And that’s beautiful, attractive for me
それが僕にとっては素敵だし魅力的だよ
Okay, so the last question
じゃあ最後の質問
It’s very random question again
また唐突な質問だけど
But if someone force you to be in a situation
もし誰かに強制されて
Where you kind of have to choose one country to migrate today
今日移住する国を1つ選ばなきゃいけないとする
What country are you going to choose?
2人はどこの国を選ぶ?
I would go to Mexico
メキシコに行きたいわ
I would go smack in the middle around Mexico City
メキシコシティが良いと思う
Because I have family there
メキシコに家族がいるから
And I’ve gotten to experience just how the culture of Mexicans are
メキシコ人の文化がどういうものか経験してるし
And how welcoming they are to anyone that visits
国外からの人を歓迎してくれるのもわかるしね
And just how you’re going to be treated like family
家族のように接してくれるの
Even if you’re not family to the people around you
たとえ家族じゃなくてもね
And there’s a lot of stigmas around living in Mexico and the dangers and the people there
メキシコ人での生活や治安などに偏見が存在するけど
But when you actually go and experience it firsthand
実際に行ってみて身を持って体験してみると
Everything it just stripped away of what you think before
それまで考えていたことは全部なくなったわ
It’s not too bad Yeah, it’s actually goog
悪くなかったと 実はよかったんだね
Okay, I see
なるほど
I would want to go to Italy
私はイタリアに行きたいわ
Because Italian food is one of my favorite foods
イタリア料理は大好物の1つだからね
Popular choice, too, but I have never been there
ポピュラーな選択だけど 行ったことはないの
So it’s definitely on my bucket list to visit
間違いなく私のバケットリストに入ってくるわ
And I actually currently live down in Melbourne with a bunch of Italian people
実はメルボルンでイタリアの人たちと一緒に暮らしてて
They all live in my apartment building
みんな私のアパートに住んでるの
Do you speak like that?
みんなこうやって話してる?笑
They do speak like that
本当それ笑
And they all have, like, very Italian names
みんないかにもイタリアっぽい名前だし
But they’re so fun to be around
一緒にいてとても楽しいから
And I think I would really enjoy it there
すごく楽しめると思うの
You get positive energy from them
ポジティブなエネルギーを貰えるね
Sorry, one more question
もう1つだけ質問させて
What about the Japan as a migration destination?
移住先として日本はどう?
Do you think it’s going to be good or
良さそうだと思う?
Do you have any concerns
それとも何か心配事とかある?
If you have to go to Japan?
日本に行くとしたらどう?
I actually might go visit Japan this summer
実はこの夏日本に遊びに行くかもしれないの
Because my cousin just went and moved there
いとこが日本へ引っ越したばかりなの
I think Japan has such culture in itself
日本はすごく自分たちの文化色が強い国だと思うの
And I think it’s different from anywhere that I’ve been before
今まで行ったどの国とも違うと思う
So, I think if I had to go and live there
もしに日本で生活することになったら
I think I would be nervous
ナーバスになるかも
To be stripped away of everything that I think is normal
普通だと思ってることが全部そうじゃなかったり
Just because I think a lot of customs are different in just everyday life
日常生活でも色んな習慣の違いがあったりしてね
But I think it would be a really neat experience to go and see
でも実際に行ってみればすごく素敵な経験になると思うわ
How it is firsthand, rather than, again having assumptions that I think because of what I see on the news or what I learn in school or anything like that
ニュースや学校で習った事を鵜吞みにするんじゃなくてね
Okay, interesting
なるほど興味深いね
But that could be true, though
でも本当それはあるかもね
Yeah
ええ
I would love to go to Japan
日本にはぜひ行ってみたいの
I actually want to one day do, like, a trip around Asia
実はいつかアジアを一周するような旅をしてみたいの
My mum is originally from Vietnam
母はベトナム出身で
So she migrated to the US when she was younger
母が若い頃にアメリカに移住してきたの
So, I definitely want to hit all of the Southeast Asian countries including Japan
だから日本を含む東南アジアの国々に行って
Just to experience their culture
彼らの文化に触れたいの
Because I know that it’s so different from Western culture
西洋文化とは違って分かってるからね
And I also do very much enjoy Japanese food
それに日本食も大好きなの
Seems like you really love food, then
本当に食べ物が大好きなんだね
Okay all right
なるほど
Thank you very much
どうもありがとう
That was really good
すごく良かったよ
Thank you very much for your help
協力ありがとう
2組目 ムンバイ出身の男性に聞いてみた!
Where are you from?
出身は?
I’m from India Mumbai
インドのムンバイだよ
Mumbai Big city, yeah?
ムンバイ 大都市だね
Heaps of people in Mumbai
ムンバイにはものすごい数の人がいるよね
It’s the financial capital of India
インドの金融の中心地だよ
Financial Capital of India
インドの金融の中心地ね
Okay so, it’s a big city
なるほど 大都市だね
And what do you do in Sydney?
シドニーで何を?
I’m currently working at a law firm
今は法律事務所で働いてるよ
At a law firm? Oh really?
法律事務所?そうなんだ
Yeah A smart person from Mumbai, then
じゃあムンバイ出身の賢い人だ
Oki doki. All right
なるほど
So today in this video
今日この動画では
I interview people about a country where they possibly want to move, immigrate
移住したい国についてインタビューしてるんだ
Because I think it’s one of the hot topics that people talk about in my country, Japan
というのも日本でもこの話題ホットだと思うんだ
So let me ask you some questions about it
だからいくつか質問させて欲しんだけど
But my first question is going to be about
最初の質問は
Your country, India Okay
お兄さんの国 インドについて
So, what do you think is the best thing about India?
インドの一番の魅力ってなんだと思う?
What is the thing that you have but the other countries don’t have?
お兄さんの国にあって他の国にないものって何?
I think the answer would that to be is
僕が思うに 質問の答えは
The cultural diversity
「文化の多様性」かな
Cultural diversity
「文化の多様性」か
Speaking of diversity in this country
この国の多様性と言えば
There are diversity from everywhere, like lots of countries, right?
色んな国の人がいて多様性があるよね
Absolutely
そうだね
How about India?
インドではどうなの?
We as a nation, we have a lot of history, I guess
インドの国民は 色んな歴史を持ってると思う
So, there’s a lot od cultural diversity in India, like that
だからインドには「文化の多様性」があるんだ
So even inside a country, it depends where you’re from it’s really different, is it?
1つの国の中でも出身によって全く違うってことだね
Really different
全く違うよ
There are more than 50 languages spoken throughout India
インド全土で50以上の言語が話されてるんだ
Inside one country?
1つの国の中で?
One country more than 50
1つの国の中で50以上の言語だよ
Really?
本当に?
So, sometimes if you go to countryside
じゃあ田舎に行けば
You don’t understand what they’re speaking?
何を話してるのか分からない時もあるの?
The main language is Hindi, though
メインの言語はヒンドゥー語だけど
But yeah, they do have their own cultural languages
彼らには独自の文化の言葉があるから
So we don’t understand what they are trying to say
何を言おうとしてるのか分からない時があるよ
Oh, really?
そうなんだ
It’s interesting because Japan has Japanese, right?
興味深いね だって日本は日本語だからさ
And we have a dialect
方言はあるけど
But we don’t have another language
他の言語はないからさ
So at least we can understand everyone
少なくともみんな理解できるけど
But it’s interesting to heat that even inside a country even though you’re the same people
1つの国の中で住む人たちでさえも
You don’t understand what they’re speaking
なんて言ってるのか分からないのは面白いね
So then, on the other hand
じゃあ一方で
Any country has a negative part as well, right?
どんな国にもネガティブな部分はあるよね?
Yeah, absolutely
もちろんそうだね
What do you not like about the country?
インドの好きじゃない所は何?
What do you think is negative thing of India?
インドのネガティブな側面は?
Negative thing about India would be
インドのネガティブな側面は
The population and the illiteracy
人口の数と非識字率かな
Population and electricity?
人口の数と電気?
What do you mean?
どういう意味?
Illiteracy Illiteracy
イリテラシーだよ 非識字率のことさ
The ratio between literate people and non-literate people
字が読める人と読めない人の割合だね
That’s a lot
読めない人が多いんだ
There is a big gap
大きな差があるんだね
That’s a big gao
大きな差があるよ
I don’t want to be rude
失礼かもしれないけど
But because I’m making educational content
教育コンテンツを作っているから
I’m just really curious
どうしても気になるんだ
In the history class in Japan, we learn about the caste
日本では歴史の授業で カースト制度について学ぶんだ
You have a class
階級があると
And now we hear in the documentaries and news that
でも今ドキュメンタリーやニュースでは
It’s kind of like a vanishing kind of like a fading away
そういうもオンは消えつつあるって聞くんだけど
But do you think it’s still there?
まだ残ってると思う?
Absolutely it’s always going to be there
もちろん!なくならないよ
It’s a part of is
僕たちの一部なんだ
You can’t remove that from us
それを取り除くことは出来ないよ
But yeah, you can be above it
でもそれを乗り越えることは出来るね
The last question is going to be like this
最後の質問はこんな感じ
If you got into a situation where you have to migrate to another country today
もしお兄さんが今日どこかに移住しなきゃいけない場合
What country are you going to choose? If you have options
もし選択肢があるならどこの国を選ぶ?
I’d probably say Japan
おそらく日本だろうね
Serious?
本当に?
Why do you think so?
どうしてそう思うの?
It has one of the strongest passports in the world
世界で最も強力なパスポートを持つ国の1つだからさ
I love Japanese people, I love anime
日本人が大好きだしアニメもね
You can see
分かる?
Dragon Ball Z Okay
ドラゴンボールZだ
With an Indian passport sometimes
インドのパスポートだと
Can it be like a tricky to go countries for holiday and study?
休暇や留学で海外へ行くには少し難しかったりするの?
It’s not difficult to get a visa for a different country, though
違う国のビザを取得するのは難しくないけど
But it is a long procedure
手続きに凄く時間が掛かるんだ
Long procedure?
手続きに時間が掛かるんだね
There’s a lot of waiting
すごく待つんだよ
And you might need more documents
たくさん必要書類があったりするのかな
More documents? I would say yes and no Both
資料が必要かどうかはイエスともノーとも言えるね
Sometimes…
時にはって感じ
Yeah, sometimes it depends
そうだね
Like, what country you’re traveling to
旅行先によって違うこともあるからね
But it takes a long procedure
手続きには時間が掛かると
It does take a long time
時間が掛かるよ
I see Okay
分かったよ
We need to appreciate the fact
日本のパスポートを持っていることに
We have a Japanese passport
僕らは感謝しなきゃね
Okay Thank you very much
オーケーどうもありがとう
Thank you
ありがとう
コメントはこちらから